Skip to content
Home » Thinking Out Loud 가사 | Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석] 최근 답변 204개

Thinking Out Loud 가사 | Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석] 최근 답변 204개

당신은 주제를 찾고 있습니까 “thinking out loud 가사 – Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석]“? 다음 카테고리의 웹사이트 sk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: sk.taphoamini.com/wiki. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 팝송리더pop song leader 이(가) 작성한 기사에는 조회수 707,236회 및 좋아요 4,170개 개의 좋아요가 있습니다.

thinking out loud 가사 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석] – thinking out loud 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

수익 창출 ❌
구독과 좋아요는 영상 제작에 큰 힘이 됩니다😊

thinking out loud 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

Ed Sheeran – Thinking Out Loud(가사/해석/번역) – 네이버 블로그

결혼하고 싶다.. ​. *Sweep A off of A’s feet*. A를 반하게 하다. ​. *여담*. 호주 놀러갔을 때. 지하철에서 웬 할아버지가 말을 거셨는데.

+ 여기를 클릭

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 5/1/2021

View: 9240

에드 시런(Ed Sheeran) – Thinking Out Loud 가사/해석

I’m thinking out loud 그냥 생각나는대로 말해보는건데 maybe we found love right where we are 우린 지금 여기에서 사랑을 찾은걸지도 몰라요.

+ 더 읽기

Source: xxxlvlnr.tistory.com

Date Published: 9/26/2021

View: 9822

Ed Sheeran – Thinking Out Loud Lyrics – Genius

Thinking Out Loud Lyrics · And darling, I will be loving you till we’re seventy · People fall in love in mysterious ways · So honey, now, take me into your loving …

+ 더 읽기

Source: genius.com

Date Published: 2/11/2021

View: 8045

Thinking out loud 가사해석 뜻_에드 시런 – 도도

Thinking out loud 뜻 … 시끄럽게 생각하다…? think out loud, 생각나는 대로 말하다. 무슨 말을 하려는 걸까. – Ed Sheeran_Thinking out …

+ 더 읽기

Source: dodosmusic.com

Date Published: 10/11/2021

View: 6291

Ed Sheeran(에드 시런)-Thinking Out Loud [MV/가사해석/Lyrics]

2014년 발매한 X에 수록된 ‘Thinking Out Loud’입니다. 기타소리가 인상적인 이 곡은. 듣기만해도 달콤하고 사랑이 가득해집니다.

+ 여기에 자세히 보기

Source: minisjulie.tistory.com

Date Published: 7/27/2022

View: 147

Ed Sheeran – Thinking Out Loud Lyrics | AZLyrics.com

Will your mouth still remember the taste of my love? Will your eyes still smile from your cheeks? … When my hands don’t play the strings the same way (mmm…)

+ 여기에 보기

Source: www.azlyrics.com

Date Published: 11/1/2022

View: 2359

팝송추천)Ed sheeran(에드시런) – thinking out loud(가사/번역)

안녕하세요~ 오늘 소개해드릴 노래는 Ed sheeran의 thinking out loud 입니다. 대표사진 삭제 https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-39113501 …

+ 여기를 클릭

Source: ericky.tistory.com

Date Published: 10/18/2021

View: 1213

주제와 관련된 이미지 thinking out loud 가사

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석]. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Ed Sheeran - Thinking Out Loud [가사/해석]
Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석]

주제에 대한 기사 평가 thinking out loud 가사

  • Author: 팝송리더pop song leader
  • Views: 조회수 707,236회
  • Likes: 좋아요 4,170개
  • Date Published: 2019. 3. 29.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=GzWV5nUTjB8

Ed Sheeran – Thinking Out Loud(가사/해석/번역)

Thinking Out Loud

When your legs don’t work like they used to before

두 다리가 옛날같지 않아도

And I can’t sweep you off of your feet

더이상 설레지 않아도

Will your mouth still remember the taste of my love?

당신의 입은 여전히 내 사랑의 맛을 기억할까?

Will your eyes still smile from your cheeks?

당신의 눈은 여전히 두 뺨 가득 미소지을까?

And, darling, I will be loving you ’til we’re 70

내 사랑, 일흔이 되어도 당신을 사랑하겠어

And, baby, my heart could still fall as hard at 23

그대여, 내 마음은 스물 셋의 그 때처럼 흠뻑 빠져들 거야

And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

사람들이 사랑에 빠지는 이 오묘한 원리에 대해 생각 중이야

Maybe just the touch of a hand

손길 한 번이면 되는 걸지도 몰라

Well, me—I fall in love with you every single day

나로 말할 거 같으면, 매일 매일 당신에게 반해

And I just wanna tell you I am

그냥 그렇다고

So, honey, now

그러니 그대여 이제

Take me into your loving arms

사랑스런 당신의 품으로 날 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수 천 개의 별빛 아래에서 내게 입맞춰 줘

Place your head on my beating heart

뛰는 내 심장 위에 당신의 머리를 누이는 거야

I’m thinking out loud

난 홀로 되뇌이지

Maybe we found love right where we are

아마 바로 이런 게 사랑일 거라고

When my hair’s all but gone and my memory fades

내 머리가 다 빠지고 추억이 흐려져도

And the crowds don’t remember my name

사람들이 더이상 나를 기억하지 못하고

When my hands don’t play the strings the same way

줄을 퉁겨도 소리가 예전같지 않아도

I know you will still love me the same

그래도 당신은 여전히 나를 사랑해 주겠지

‘Cause, honey, your soul could never grow old, it’s evergreen

내 사랑, 당신의 영혼은 늙지 않고 영원히 푸르를 테니 말이야

And, baby, your smile’s forever in my mind and memory

그대여, 당신의 미소는 영원히 내 마음과 추억 속에 있을 거야

I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

사람들이 사랑에 빠지는 이 오묘한 원리에 대해 생각 중이야

Maybe it’s all part of a plan

다 섭리의 한 부분일지도 몰라

Well, I’ll just keep on making the same mistakes

난 그냥 같은 실수를 반복하겠어

Hoping that you’ll understand

당신이라면 알아주겠지 기대하면서

That, baby, now

자, 그대여 이제

Take me into your loving arms

사랑스런 당신의 품으로 날 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수 천 개의 별빛 아래에서 내게 입맞춰 줘

Place your head on my beating heart

뛰는 내 심장 위에 당신의 머리를 누이는 거야

I’m thinking out loud

난 홀로 되뇌이지

Maybe we found love right where we are

아마 바로 이런 게 사랑일 거라고

La, la, la, la, la, la, la, la, lo-ud

크게 외치지

So, baby, now

그러니 그대여 이제

Take me into your loving arms

사랑스런 당신의 품으로 날 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수 천 개의 별빛 아래에서 내게 입맞춰 줘

Oh, darling, place your head on my beating heart

내 사랑, 뛰는 내 심장 위에 당신의 머리를 누이는 거야

I’m thinking out loud

난 홀로 되뇌이지

But maybe we found love right where we are

아마 바로 이런 게 사랑일 거라고

Oh, baby, we found love right where we are

바로 이런 게 사랑일 거야

And we found love right where we are

바로 이런 게 사랑일 거야

에드 시런(Ed Sheeran) – Thinking Out Loud 가사/해석

When your legs don’t work like they used to before

당신의 다리가 예전처럼 움직이지 않게 될 때,

And I cant sweep you off of your feet

내가 당신을 사랑에 빠지게 할 수 없을때에도

Will your mouth still remember the taste of my love

당신의 입술은 여전히 내 사랑의 맛을 기억해줄까요?

Will your eyes still smile from your cheeks

당신의 눈은 여전히 뺨에서부터 웃어줄까요?

And darling I will be loving you till we’re 70

자기야, 난 우리들이 70살이 될때까지 널 사랑할거야

And baby my heart could still fall as hard at 23

자기야 난 그때도 여전히 23살때처럼 심하게 너에게 빠져있을거야.

And I’m thinking bout how people fall in love in mysterious ways

사람들이 사랑에 빠지는 기묘한 방법들에 대해 생각해.

Maybe just the touch of a hand

어쩌면 그저 손이 닿아서일까

Oh me I fall in love with you every single day

오 난 매일을 너와의 사랑에 빠지고있어

And I just wanna tell you I am

그냥 나에 대해 말하고싶어

So honey now

그러니까 자기야 지금

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 품속으로 날 데려가줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

수천개의 별빛들 아래서 나에게 키스해줘요

Place your head on my beating heart

당신의 머리를 두근대는 내 심장위에 가져다대요

I’m thinking out loud

그냥 생각나는대로 말해보는건데

maybe we found love right where we are

우린 지금 여기에서 사랑을 찾은걸지도 몰라요

When my hairs overgone and my memory fades

내 머리가 다 빠지고 내 기억은 흐려져가고

And the crowds don’t remember my name

사람들이 내 이름을 기억하지못하게 되어도

When my hands don’t play the strings the same way

내 손이 지금처럼 기타를 연주하지못할때에도

I know you will still love me the same

당신이 나를 여전히 예전처럼 사랑해줄 것을 알아요

Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen

왜냐면 자기야 , 그대 의 마음은 영원히 나이들지않고 푸르를테니

Baby your smiles forever in my mind and memory

자기야 네 미소는 내 마음과 기억 속에 영원할거야

I’m thinking bout how people fall in love in mysterious ways

난 사람들이 사랑에 빠지는 기묘한 방법들에 대해 생각해 .

Maybe its all part of a plan

아마 이 모든건 정해진걸지도 몰라

I just keep on making the same mistakes

난 계속 같은 실수들을 반복하겠지만

Hoping that you’ll understand

당신이 이해해주길 바래요

But baby now

그치만 자기야 지금당장

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 품속으로 날 데려가줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

수천개의 별빛들 아래서 나에게 키스해줘요

Place your head on my beating heart

당신의 머리를 두근대는 내 심장위에 기대요

I’m thinking out loud

그냥 생각나는대로 말해보는건데

maybe we found love right where we are

우린 지금 여기에서 사랑을 찾은걸지도 몰라요

But baby now

그치만 자기야 지금당장

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 품속으로 날 데려가줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

수천개의 별빛들 아래서 나에게 키스해줘요

Oh Darling

Place your head on my beating heart

당신의 머리를 두근대는 내 심장위에 기대요

I’m thinking out loud

그냥 생각나는대로 말해보는건데

maybe we found love right where we are

우린 지금 여기에서 사랑을 찾은걸지도 몰라요

maybe we found love right where we are

우린 지금 여기에서 사랑을 찾은걸지도 몰라요

And we found love right where we are

우린 지금 여기서 사랑을 찾았어요

Ed Sheeran – Thinking Out Loud Lyrics

“Thinking Out Loud” is Sheeran’s smash hit about lifelong love. Though he was just 23 when he wrote it, he imagines the love lasting well into his later years.

The message resonated with fans, and it shattered several records—it was the first song to spend a full year in the UK Top 40, and the first song to reach 500 million streams on Spotify (the service also deemed it the top “first dance” song in the world).

Sheeran wrote the song about his then-girlfriend Athina Andrelos. He calls it the only happy song on the album x, on which he strived for a more serious vibe, working extensively with Rick Rubin.

Sheeran co-wrote “Thinking Out Loud” with Welsh folk singer Amy Wadge, and his friend and long-time collaborator Jake Gosling produced the track. Chris Leonard engineered it, and played guitar.

The bass and drums are very close to Marvin Gaye’s “Let’s Get It On”—Sheeran has even mixed a little of the “Let’s Get It On” lyrics into his life performances:

Thinking out loud 가사해석 뜻

반응형

안녕하세요 팝송 해석하는 도도입니다.

오늘 해석할 곡은

에드 시런의

Thinking out loud입니다.

에드 시런(Ed Sheeran)

Thinking out loud 뜻

‘Thinking out loud’

시끄럽게 생각하다…?

think out loud,

생각나는 대로 말하다.

무슨 말을 하려는 걸까.

Ed Sheeran_Thinking out loud (2014)

앨범명_X

Thinking out loud 배경

인생의 동반자에 대해 생각하는 곡.

에드 시런은 이 곡을 쓸 당시 23살이었는데, 당시 여자 친구였던 Athina Andrelos를 생각하며 사랑이 오래갔으면 하는 바람을 가지고 곡을 썼다. 약 1년간의 연애 끝에 해어지게 되긴 하지만, 에드 시런은 이 곡이 앨범 ‘X’에서 유일한 행복을 노래하는 곡이라 말했다.

2016 그래미 어워즈 ‘올해의 곡’ 수상자 발표를 맡은 스티비 원더(Stevie Wonder)는 수상자의 이름이 쓰여있는 봉투를 열어본 후 이렇게 말했다.

“I told my daughter Iesha this was a great song when I first heard it, and it has won tonight”

“제가 이 곡을 처음 들었을 때 저는 제 딸에게 말했습니다. 이 곡은 정말 좋다고. 근데 이 곡이 올해의 곡으로 선정되었네요.”

수상소감을 발표하는 에드 시런(Ed Sheeran)

“No one’s really channelled Van Morrison for a long time.”

-Q magazine 인터뷰 중-

“오랫동안 그 누구도 밴 모리슨(Van Morrison)에게 관심을 가지지 않았다. 사람들은 마이클 잭슨, 비틀스 그리고 밥 딜런 에게만 관심을 쏟는데, 나는 노래를 만드는 데 있어서 밴 모리슨에게서 영감을 얻는다.”

밴 모리슨은 싱어송라이터이며, 에드 시런이 음악을 시작하게 해 준 뮤즈이다. 에드 시런의 대표곡 중 하나인 ‘Shape of you’의 ‘Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox’라는 가사에서 밴 모리슨이 언급되어 있을 정도로 에드 시런의 음악에 큰 영향을 준 인물임을 알 수 있다.

밴 모리슨이 에드 시런의 음악에 영향을 줬듯, 내 인생의 중요한 부분에 큰 영향을 준, 혹은 주게 될 사람이 있을까? 그 사람은 지금 무엇을 하고 있을까?

팝송 추천

새로운 팝송을 찾고 계신가요? 구독자분들이 혼자만 알기 아까운 팝송들을 추천해주셨어요.

추천팝송 들으러가기♬

Thinking out loud 가사해석 by도도

Thinking out loud 가사 해석

When your legs don’t work

like they used to before

다리가 제 기능을 못하고

And I can’t sweep you off of your feet

내가 더 이상 매력적이지 않다고

느낄 때가 되어서도

Will your mouth still remember

the taste of my love

당신 입술은 나의 사랑을 기억할까

Will your eyes still smile from your cheeks

당신이 계속해서 내게 웃어줄까

And darling I will be loving you ’til we’re 70

일흔이 되어도 나는 당신을 사랑할 거야

And baby my heart could still fall as hard at 23

스물셋 일 때처럼 당신을 사랑할 거야

And I’m thinking ’bout how

people fall in love in mysterious ways

사람들이 어떻게 사랑에 빠지는지

곰곰이 생각해보았어

Maybe just the touch of a hand

손을 잡아서 그렇게 되었을까

Oh me I fall in love with you every single day

나는 하루하루 당신과 사랑에 빠져

And I just wanna tell you I am

내가 이렇게 생각한다는 걸 말해주고 싶었어

So honey now

그러니

Take me into your loving arms

날 꼭 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수많은 별빛 아래서 내게 키스해줘

Place your head on my beating heart

요동치는 내 심장소리를 들어봐

I’m thinking out loud

그냥 하는 소리야

Maybe we found love right where we are

여기서 사랑을 찾은 걸 지도 몰라

When my hair’s all but gone and my memory fades

시간이 흘러 머리가 빠지고 기억도 희미해지고

And the crowds don’t remember my name

사람들이 내 이름을 잊어버리고

When my hands don’t play

the strings the same way, mm

기타 치던 내 손이 예전같이 못할 때가 되더라도

I know you will still love me the same

당신은 날 사랑할 거란 걸 알고 있어

‘Cause honey your soul can never grow old,

it’s evergreen

당신의 영혼은 늘 푸른 나무처럼 늙지 않을 거니까

Baby your smile’s forever in my mind and memory

미소 짓는 당신의 모습을 절대 잊지 않을 거야

I’m thinking ’bout how

people fall in love in mysterious ways

사람들이 어떻게 사랑에 빠지는지

곰곰이 생각해보았어

Maybe it’s all part of a plan

계획된 것일지는 모르지만

I’ll just keep on making the same mistakes

난 계속해서 같은 실수를 할 거야

Hoping that you’ll understand

당신이 이해해주길 바라면서

But baby now

그러니

Take me into your loving arms

날 꼭 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수많은 별빛 아래서 내게 키스해줘

Place your head on my beating heart

요동치는 내 심장소리를 들어봐

I’m thinking out loud

그냥 하는 소리야

Maybe we found love right where we are

여기서 사랑을 찾은 걸 지도 몰라

So baby now

그러니

Take me into your loving arms

날 꼭 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

수많은 별빛 아래서 내게 키스해줘

Place your head on my beating heart

요동치는 내 심장소리를 들어봐

I’m thinking out loud

그냥 하는 소리야

Maybe we found love right where we are

여기서 사랑을 찾은 걸 지도 몰라

Oh, maybe we found love right where we are

여기서 사랑을 찾은 걸 지도 몰라

And we found love right where we are

지금 이곳에서 우린 사랑을 찾았어

시간이 흘러 겉모습이 변해도

예전같이 사랑할 수 있을까.

에드 시런의

Thinking out loud 가사 해석

마무리하도록 하겠습니다.

곡에 대한 정보 및 가사는

직접 조사하고 해석합니다.

부족한 영어실력 탓에 해석이 매끄럽지

않을 수 있는 점은 양해 부탁드립니다.

반응형

Ed Sheeran(에드 시런)-Thinking Out Loud [MV/가사해석/Lyrics]

남편의 요청으로 무척이나 달콤한 사랑노래를 소개합니다.

Shape of you로 유명한 Ed Sheeran(에드 시런)의

2014년 발매한 X에 수록된 ‘Thinking Out Loud’입니다.

기타소리가 인상적인 이 곡은

듣기만해도 달콤하고 사랑이 가득해집니다.

비슷한 느낌의 조용한 사랑 노래도 아래 포스트에서 확인해보세요.

Adele(아델)-Make You Feel My Love [MV/가사해석/Lyrics]

Christina Perri(크리스티나 페리)-A Thousand Years [MV/가사해석/Lyrics]

사랑하는 사람이 있다면 에드 시런처럼

기타치면서 이 노래를 불러준다면 낭만적일 것 같네요.

사랑을 표현하고자 하는 계획이 있다면 추천합니다. 😀

When your legs don’t work like they used to before

당신의 다리가 예전처럼 움직이지 않을 때

And I can’t sweep you off of your feet

그리고 내가 당신의 발을 씻어줄 수 없을 때

Will your mouth still remember the taste of my love

당신의 입이 여전히 내 사랑의 맛을 기억할까요

Will your eyes still smile from your cheeks

여전히 당신은 웃고 있을까요

And darling, I will be loving you ’til we’re 70

자기, 우리가 70살이 될때까지 당신을 사랑할거예요

And baby, my heart could still fall as hard at 23

그리고 당신을 23살 때처럼 정열적으로 사랑할거예요

And I’m thinking ’bout

그리고 난 생각해요

how people fall in love in mysterious ways

어떤 신비로운 방식으로 사람들이 사랑에 빠지는지

Maybe just the touch of a hand

어쩌면 그저 손길때문이겠죠

Oh me I fall in love with you every single day

난 매일 당신과 사랑에 빠져요

And I just wanna tell who I am

그래서 나에 대해 말해주고 싶어요

So honey now

그러니 이제부터

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 팔로 날 감싸줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

천개의 별 아래서 나에게 키스해줘요

Place your head on my beating heart

내 뛰는 가슴 위에 당신의 머리를 두어요

I’m thinking out loud that

난 생각해요

maybe we found love right where we are

어쩌면 우리가 있는 바로 이곳에서 사랑을 찾은 거라고

When my hair’s all but gone and my memory fades

내가 대머리가 되고 기억이 흐려져도

And the crowds don’t remember my name

관중들이 내 이름을 기억하지 못해도

When my hands don’t play the strings the same way,

내가 기타를 예전처럼 못 쳐도

I know you will still love me the same

당신이 예전처럼 사랑해 줄거란걸 알아요

‘Cause honey your soul can never grow old

왜냐면 당신 영혼은 절대 늙지않으니까요

It’s evergreen

그건 늘 푸르잖아요

Baby your smile’s forever in my mind and memory

당신의 미소는 내 마음과 기억속에서 영원해요

I’m thinking ’bout

그리고 난 생각해요

how people fall in love in mysterious ways

어떤 신비로운 방식으로 사람들이 사랑에 빠지는지

Maybe it’s all part of a plan

모든 게 계획의 일부일지도 몰라요

I’ll just keep on making the same mistakes

난 계속해서 같은 실수를 저지르겠죠

Hoping that you’ll understand

당신이 이해해주길 바라면서

But baby now

하지만 지금부터

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 팔로 날 감싸줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

천개의 별 아래서 나에게 키스해줘요

Place your head on my beating heart

내 뛰는 가슴 위에 당신의 머리를 두어요

I’m thinking out loud that

난 생각해요

maybe we found love right where we are

어쩌면 우리가 있는 바로 이곳에서 사랑을 찾은 거라고

So baby now

그러니 이제부터

Take me into your loving arms

당신의 사랑스런 팔로 날 감싸줘요

Kiss me under the light of a thousand stars

천개의 별 아래서 나에게 키스해줘요

Place your head on my beating heart

내 뛰는 가슴 위에 당신의 머리를 두어요

I’m thinking out loud that

난 생각해요

maybe we found love right where we are

어쩌면 우리가 있는 바로 이곳에서 사랑을 찾은 거라고

Oh maybe we found love right where we are

어쩌면 우리가 있는 바로 이곳에서 사랑을 찾은 거예요

And we found love right where we are

그리고 우리가 있는 바로 이곳에서 사랑을 찾은 거예요

이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/X_(Ed_Sheeran_album)

Ed Sheeran – Thinking Out Loud Lyrics

“Thinking Out Loud” lyrics

When your legs don’t work like they used to before

And I can’t sweep you off of your feet

Will your mouth still remember the taste of my love?

Will your eyes still smile from your cheeks?

And, darling, I will be loving you ’til we’re 70

And, baby, my heart could still fall as hard at 23

And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the touch of a hand

Well, me—I fall in love with you every single day

And I just wanna tell you I am

So, honey, now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

Maybe we found love right where we are

When my hair’s all but gone and my memory fades

And the crowds don’t remember my name

When my hands don’t play the strings the same way (mmm…)

I know you will still love me the same

‘Cause, honey, your soul could never grow old, it’s evergreen

And, baby, your smile’s forever in my mind and memory

I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe it’s all part of a plan

Well, I’ll just keep on making the same mistakes

Hoping that you’ll understand

That, baby, now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

Thinking out loud

Maybe we found love right where we are (oh, oh)

La, la, la, la, la, la, la, la, lo-ud

So, baby, now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Oh, darling, place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

But maybe we found love right where we are

Oh, baby, we found love right where we are

And we found love right where we are

Thanks to Mirella for adding these lyrics.

Thanks to Artsy Pink, Ghaziya Iffa K., Logan Adams, alexndria, Elizabeth for correcting these lyrics.

Writer(s): Ed Sheeran, Amy Wadge

“Thinking Out Loud” was written by Ed Sheeran and Amy Wadge, a Wales-based singer-songwriter.

According to Amy, the lyrical content resulted from her and Sheeran’s talking about “everlasting love”. Sheeran also revealed in an interview that the lyrics were inspired by his then-girlfriend, whom Sheeran met in early 2014. Sheeran said that he was able to wrote this song only “in a relationship at a really, really happy point”.

The song was released in the US on 24 September 2014 as the album’s “x” third single.

“Thinking Out Loud” has reached the top of the charts in the UK, Australia, Ireland, New Zealand, Denmark, the Netherlands, Slovakia and South Africa, and peaked at number two in the US and Canada.

You May Also Like Rihanna – “FourFiveSeconds” I think I’ve had enough I might get a little drunk I say what’s on my mind I might do a little time ‘Cause all of my kindness Is taken for weakness Now I’m four, five seconds from wilding And we got… Adele – “All I Ask” I will leave my heart at the door I won’t say a word They’ve all been said before, you know So why don’t we just play pretend Like we’re not scared of what is coming next Or scared of having nothing… James Arthur & Anne-Marie – “Rewrite The Stars” You know I want you It’s not a secret I try to hide You know you want me So don’t keep saying our hands are tied You claim it’s not in the cards And fate is pulling you miles away And out of a reach… Lauv – “fuck, i’m lonely” Call you one time, two time, three time, I can’t wait no more Your fingers through my hair, that’s on my mind I know its been a minute since you walked right through that door But I still think about… Taylor Swift – “willow” I’m like the water when your ship rolled in that night Rough on the surface but you cut through like a knife And if it was an open/shut case I never would’ve known from that look on your face Lost in…

팝송추천)Ed sheeran(에드시런) – thinking out loud(가사/번역)

안녕하세요~

오늘 소개해드릴 노래는 Ed sheeran의 thinking out loud 입니다.

대표사진 삭제

https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-39113501

영국의 싱어송라이터인 에드시런은 91년생으로 2011년부터 활동을 시작했습니다.

다양한 히트곡을 가지고 있으며, 많은 사람들로부터의 사랑을 받고 있습니다.

https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-39113501

특유의 목소리와 본인만의 음악적 색깔로 많은 사람들의 사랑을 받고 있는데요,

기타와 마이크 하나만으로 관객들을 압도하는 모습이 인상적입니다.

여담으로 친구들과 에드시런에 대해 이야기하면 꼭 하는 이야기이긴 한데

다른 가수들과 달리 댄서나 밴드를 고용하는 것도 아니고 혼자 기타를 치고 노래하니

다른 가수들보다 버는 돈이 훨씬 많겠다는 이야기를 하곤 합니다 ㅎㅎ

https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-39113501

thinking out loud는 생각나는대로 말한다는 의미인데요,

사랑하는 사람에게 나 지금 그냥 생각나는대로 말할게

어떤 상황이라도 우리가 늙어도 널 사랑할거야 라는 아주아주 스윗한 노래입니다 ㅎㅎ

에드시런의 호소력있는 목소리로 사랑을 노래하는 모습을 보면 더욱 더 빠져들 수 밖에 없을 것 입니다 ㅎㅎ

위는 뮤직비디오며

위는 라이브 영상입니다 ㅎㅎ

[Verse 1]

When your legs don’t work like they used to before

네 다리가 예전처럼 움직이지 않을 떄

And I can’t sweep you off of your feet

내가 더이상 너를 나에게 빠져들게 할 수 없을 때

Will your mouth still remember the taste of my love?

너는 여전히 나의 사랑을 느낄 수 있을까?(네 입이 내 사랑의 맛을 기억할까를 의역했습니다)

Will your eyes still smile from your cheeks?

너는 여전히 행복할까?(너의 눈이 뺨에서 부터 웃을까? 라는 해석으로 네가 크게 웃을까? 행복할까? 라는 의미로 해석했습니다)

And darling, I will be loving you till we’re seventy

내 사랑아, 나는 우리가 70살이 될때까지도 너를 사랑할거야

And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three

그리고 자기야 내 심장은 아직도 23살때처럼 빨리 뛸 수 있어

And I’m thinking ’bout how

나는 생각하고 있지(뒷부분과 이어집니다)

[Pre-Chorus 1]

People fall in love in mysterious ways

어떻게 사람들이 신기한 방법으로 사랑에 빠지는지

Maybe just the touch of a hand

아마 손닿는것만으로도 일 수도 있어

Well me, I fall in love with you every single day

뭐 그래 나는 매일매일 너에게 사랑에 빠지는걸

I just wanna tell you I am

그냥 나는 그렇다는걸 알려주고 싶어

[Chorus]

So honey, now, take me into your loving arms

그러니 자기야 지금 나를 너의 사랑스러운 손으로 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

밤 하늘의 수천개의 별빛 아래에서 키스해줘

Place your head on my beating heart, I’m thinking out loud

너의 머리를 내 두근거리는 가슴에 기대, 나 그냥 생각나는대로 말하는거야

(think out loud는 생각나는대로 아무생각없이 말하는걸 뜻합니다)

And maybe we found love right where we are

아마 우리는 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았나봐

[Verse 2]

When my hair’s all but gone and my memory fades

내 머리가 다 빠지고 기억을 잘 못할 때

And the crowds don’t remember my name

사람들이 내 이름을 기억 못할 때

When my hands don’t play the strings the same way

내 손이 기타 줄을 제대로 연주하지 못할 때

I know you will still love me the same

나는 네가 여전히 나를 사랑해줄 거라는 것을 알고있어

‘Cause, honey, your soul could never grow old, it’s evergreen

왜냐면 자기야 네 영혼은 절대 늙지 않을 거거든, 그건 늘 푸른 나무와도 같아

And baby, your smile’s forever in my mind and memory

그리고 자기야 네 미소는 영원히 내 마음과 기억에 있을거야

And I’m thinking ’bout how

나는 생각하지

[Pre-Chorus 2]

People fall in love in mysterious ways

어떻게 사람들이 신기한 방법으로 사랑에 빠지는지

And maybe it’s all part of a plan

아니면 아마 이건 다 그냥 운명인가봐(part of a plan이 계획의 일부인 점을, 신이 계획한 것이다 라는 의미로 받아들여서 운명이라고 의역했습니다 ㅎㅎ)

Well I’ll just keep on making the same mistakes

난 그냥 계속해서 같은 실수를 할거야

Hoping that you’ll understand

너가 이해할 수 있도록 바라면서

[Chorus]

That, baby, now, take me into your loving arms

그러니 자기야! 이제 너의 사랑스러운 팔로 나를 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

밤 하늘의 수천개의 별빛 아래에서 키스해줘

Place your head on my beating heart, I’m thinking out loud

너의 머리를 내 두근거리는 가슴에 기대, 나 그냥 생각나는대로 말하는거야

And maybe we found love right where we are

아마 우리는 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았나봐

[Chorus]

So baby, now, take me into your loving arms

그러니 자기야! 이제 너의 사랑스러운 팔로 나를 안아줘

Kiss me under the light of a thousand stars

밤 하늘의 수천개의 별빛 아래에서 키스해줘

Oh darling, place your head on my beating heart, I’m thinking out loud

자기야, 너의 머리를 내 두근거리는 가슴에 기대, 나 그냥 생각나는대로 말하는거야

That maybe we found love right where we are

아마 우리는 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았나봐

Oh baby, we found love right where we are

아마 우리는 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았나봐

And we found love right where we are

아마 우리는 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았나봐

키워드에 대한 정보 thinking out loud 가사

다음은 Bing에서 thinking out loud 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석]

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기

Ed #Sheeran #- #Thinking #Out #Loud #[가사/해석]


YouTube에서 thinking out loud 가사 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Ed Sheeran – Thinking Out Loud [가사/해석] | thinking out loud 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

See also  이재명 부인 학력 | [대선 안드로메다] 이재명 후보 부인 김혜경 여사의 눈물 빠른 답변

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *