Skip to content
Home » Secret Base 네가 준것 | Secret Base ~Kimi Ga Kureta Mono~ (10 Years After Ver.) – Anohana Ed – Lyrics 195 개의 베스트 답변

Secret Base 네가 준것 | Secret Base ~Kimi Ga Kureta Mono~ (10 Years After Ver.) – Anohana Ed – Lyrics 195 개의 베스트 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “secret base 네가 준것 – secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics“? 다음 카테고리의 웹사이트 sk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://sk.taphoamini.com/wiki. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Cytharia 이(가) 작성한 기사에는 조회수 9,519,319회 및 좋아요 122,270개 개의 좋아요가 있습니다.

secret base 네가 준것 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics – secret base 네가 준것 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Thanks for watching 🙂
Sorry if there are some mistakes in the lyrics/translation (・_・;)
Song: Secret Base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 Years After Ver.)
Anime:
Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai
Anohana: The Flower We Saw That Day
https://myanimelist.net/anime/9989/Ano_Hi_Mita_Hana_no_Namae_wo_Bokutachi_wa_Mada_Shiranai
Lyrics from:
https://www.animelyrics.com/anime/anohana/secretbase10yrs.jis
DISCLAIMER:
No copyright infringement intended, song and pics belong to the rightful owners.

secret base 네가 준것 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

secret base ~君がくれたもの~ – 나무위키

secret base ~君がくれたもの~. 최근 수정 시각: 2022-08-17 07:39:35 … 네가 마지막까지 마음속으로 “고마워”를 외친 것 이미 알고 있었어

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: namu.wiki

Date Published: 11/11/2022

View: 8808

네가 준 것~(secret base 〜君がくれたもの〜) :: 가사집

君と夏の終わり 將來の夢 키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메 너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈 大きな希望 忘れない 오-키나 키보- 와스 …

+ 더 읽기

Source: ddarkb.tistory.com

Date Published: 6/19/2021

View: 9540

Secret base~네가준것

Stream Secret base~네가준것~ by MaRinE on desktop and mobile. Play over 265 million tracks for free on SoundCloud.

+ 더 읽기

Source: soundcloud.com

Date Published: 6/24/2022

View: 4931

Secret Base -君がくれたもの-/Zone(존) – 벅스

Secret Base -君がくれたもの- … 君が最後まで 心から 키미가사이고마데 코코로카라 (네가 마지막까지 맘속으로) 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ 「아리 …

+ 더 읽기

Source: music.bugs.co.kr

Date Published: 12/15/2021

View: 2420

君がくれたもの~ / ZONE 아노하나 ED [노래 가사, 번역, MV]

secret base ~君がくれたもの~ / ZONE. 君と夏の終わり 將來の夢. 키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메. 너와의 여름 끝자락, 미래의 꿈.

+ 여기에 자세히 보기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 9/29/2021

View: 9808

君がくれたもの~(시크릿 베이스 ~네가 준것들~) – ZONE

Secret base ~君がくれたもの~ secret base ~네가 준것들~ 君と夏の終わり 将来の夢 키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메 너와 여름의 끝, …

+ 여기에 표시

Source: uz-cut.tistory.com

Date Published: 1/15/2022

View: 2845

Secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after Ver.)

Secret base ~What you gave me~ (10 years after ver.) is an OST from the Zone Tribute … Secret base ~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) Advertisement …

+ 여기에 표시

Source: anohana.fandom.com

Date Published: 3/13/2022

View: 5931

secret base~君がくれたもの~ (니가 준것) – ZONE Lyrics 가사

secret base~君がくれたもの~ (니가 준것) – ZONE Lyrics 가사 그리고 뮤비,뮤직비디오 입니다. 가요,팝 Lyrics 가사를 정확하고 빠르게 검색합니다.

+ 여기에 표시

Source: www.boom4u.net

Date Published: 8/16/2021

View: 9164

주제와 관련된 이미지 secret base 네가 준것

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

See also  옛 연인 재회 꿈 | [💓효과Up]보고싶은 상대의 후폭풍을 일으켜 재회하는 주파수 답을 믿으세요
secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) - AnoHana ED - Lyrics
secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics

주제에 대한 기사 평가 secret base 네가 준것

  • Author: Cytharia
  • Views: 조회수 9,519,319회
  • Likes: 좋아요 122,270개
  • Date Published: 2018. 2. 12.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=SJywJjwqIK8

[가사] secret base ~네가 준 것~(secret base 〜君がくれたもの〜)

君と夏の終わり 將來の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈

大きな希望 忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

큰 희망을 잊지 않아

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

쥬-넨고노 하치가츠마 타데아에루노 신지테

10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

出會いは ふっとした 瞬間 歸り道の交差点で

데아이와 훗토시타 슌카은 카에리미치노 코-사테응데

만남은 문득 한순간 집으로 돌아가는 교차로에서

聲をかけてくれたね「一緖に歸ろう」

코에오 카케테 쿠레타네 「잇쇼니 카에로오-」

말을 걸어 주었지 「같이 돌아가자」라며

僕は 照れくさそうに カバンで顔を隱しながら

보쿠와 데레쿠사소-니 카방데 카오오 카쿠시나가라

나는 겸연쩍은 듯이 가방으로 얼굴을 가렸지만

本當は とても とても 嬉しかったよ

혼토-와 도테모 도테모 우레시캇타요

실은 너무나 너무나 기뻤었어

あぁ 花火が夜空 きれいにさいて ちょっとセツナク

아- 하나비가 요조라 키레-니 사이테 춋토 세츠나쿠

아아 불꽃이 밤하늘에 아름답게 피고 조금 안타깝게 사라지네

あぁ 風が時間とともに 流れる

아- 카제가 지칸토 토모니 나가레루

아아 바람이 시간과 함께 흐르네

嬉しくって 樂しくって 冒險も いろいろしたね

우레시쿳테 타노시쿳테 보-켄모 이로이로시타네

기뻐서 즐거워서 모험도 많이 했었지

二人の 秘密の 基地の中

후타리노 히미츠노 키치노 나-카

둘만의 비밀 기지 속에서

君と夏の終わり 將來の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈

大きな希望 忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

큰 희망을 잊지 않아

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

쥬-넨고노 하치가츠 마타데아에루노 신지테

10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어

君が最後まで 心から「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

키미가 사이고마데 코코로오카라 「아리가토-」 사켄데-타 코토 싯테-타요

네가 마지막까지 마음속으로 「고마워」라며 외치던 거 알고 있었어

淚をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 작별 인사, 안타까워

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

Secret Base -君がくれたもの-/Zone(존)

음악을 재생할 플레이어를 선택해 주세요.

벅스 웹상단 > 플레이어 선택에서 플레이어를 변경할 수 있습니다.

웹 플레이어 벅스 플레이어 (프로그램 설치 필요) v 1.3.0 미만인 경우, 최신 버전으로 업데이트 해주세요.

[설치 안내 바로가기]

항상 선택한 플레이어로 재생

ZONE 아노하나 ED [노래 가사, 번역, MV] : 네이버 블로그

君と夏の終わり 將來の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와의 여름 끝자락, 미래의 꿈

大きな希望 忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

커다란 희망을 잊지 않아

10年後の8月また出會えるのを 信じて

쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오

최고의 추억을…

出會いは ふっとした 瞬間 歸り道の交差点で

데아이와 훗토시타 슌칸 카에리미치노 코-사텐데

만남은 갑자기 한순간 집으로 돌아가는 교차로에서

聲をかけてくれたね「一緖に歸ろう」

코에오 카케테 쿠레타네 잇쇼니 카에로-

말을 걸어 주었지 ‘같이 돌아가자’며

僕は 照れくさそうに カバンで顔を隱しながら

보쿠와 테레쿠사소-니 카방데 카오오 카쿠시나가라

나는 쑥스러운 듯이 가방으로 얼굴을 가렸지만

本當は とても とても 嬉しかったよ

혼토-와 토테모 토테모 우레시캇타요

실은 너무나 너무나 기뻤었어

あぁ 花火が夜空 きれいにさいて ちょっとセツナク

아- 하나비가 요조라 키레-니 사이테 춋토 세츠나쿠

아 밤하늘에 불꽃이 예쁘게 피고 금방 사라지네

あぁ 風が時間とともに 流れる

아- 카제가 지칸토 토모니 나가레루

아 바람이 시간과 함께 흐르네

嬉しくって 樂しくって 冒險も いろいろしたね

우레시쿳테 타노시쿳테 보-켕모 이로이로시타네

기뻐서 즐거워서 모험도 많이 했었지

二人の 秘密の 基地の中

후타리노 히미츠노 키치노 나카

둘만의 비밀 기지 속에서

君と夏の終わり 將來の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와의 여름 끝자락, 미래의 꿈

大きな希望 忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

커다란 희망을 잊지 않아

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어

君が最後まで 心から「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토- 사켄데-타 코토 싯테-타요

네가 마지막까지 마음속으로 ‘고마워’라며 외친 거 알고 있었어

淚をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 작별 인사하는 네 모습, 마음 아파

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오

최고의 추억을…

あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから

아- 나츠야스미모 아토 스코시데 오왓챠우카라

아 여름방학도 조금만 지나면 끝나니까

あぁ 太陽と月 仲良くして

아- 타이요-토 츠키 나카요쿠시테

아 태양과 달은 사이좋게 지내

悲しくって 寂しくって けんかも いろいろしたね

카나시쿳테 사비시쿳테 켕카모 이로이로시타네

슬퍼서 쓸쓸해서 다툼도 많이 했었지

二人の秘密の基地の中

후타리노 히미츠노 키치노 나카

둘만의 비밀 기지 속에서

君が最後まで 心から「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토- 사켄데-타 코토 싯테-타요

네가 마지막까지 마음속으로 ‘고마워’라며 외친 거 알고 있었어

淚をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 작별 인사하는 네 모습, 마음 아파

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오

최고의 추억을…

突然の 轉校で どうしようもなく

토츠젠노 텐코-데 도-시요-모 나쿠

갑작스러운 전학으로 어떻게 할 수도 없이

手紙書くよ電話もするよ 忘れないでね 僕のことを

테가미 카쿠요 뎅와모 스루요 와스레나이데네 보쿠노 코토오

편지 쓸게 전화도 할게 잊지 말아 줘 나를

いつまでも 二人の 基地の中

이츠마데모 후타리노 키치노 나카

언제나 둘만의 기지 속에서

君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め

키미토 나츠노 오와리 즛토 하나시테 유-히오 미테카라 호시오 나가메

너와의 여름 끝자락, 오랫동안 석양을 보고 별을 바라보며 얘기하고

君のほおを 流れた淚は ずっと忘れない

키미노 호호오 나가레타 나미다와 즛토 와스레나이

너의 볼에 흘리던 눈물은 영원히 잊지 않을게

君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない

키미가 사이고마데 오-키쿠 테오 훗테 쿠레타 코토 킷토 와스레나이

네가 마지막까지 크게 손을 흔들어 주던 모습 절대 잊지 않을게

だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…

다카라 코-시테 유메노 나카데 즛토 에이엔니

그러니까 이렇게 꿈속에서 계속 영원히…

君と夏の終わり 將來の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와의 여름 끝자락, 미래의 꿈

大きな希望 忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

커다란 희망을 잊지 않아

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어

君が最後まで 心から「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토-사켄데-타 코토 싯테-타요

네가 마지막까지 마음속으로 ‘고마워’라며 외친거 알고 있었어

淚をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 작별인사하는 네 모습, 마음 아파

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오

최고의 추억을…

最高の思い出を…

사이코-노 오모이데오

최고의 추억을…

[번역] Secret base ~君がくれたもの~(시크릿 베이스 ~네가 준것들~)

Secret base ~君がくれたもの~

secret base ~네가 준것들~

君と夏の終わり 将来の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와 여름의 끝, 장래의 꿈

大きな希望忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

큰 희망을 잊지 않아

十年後の八月のまた 出逢えるのを信じて

쥬-넨 고노 하치가츠노 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월에 또 만날 것을 믿고

最高の思い出を。。。

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

出会いはふっとした瞬間

데아이와 훗토시타 슌칸

만남은 우연한 순간

帰り道の交差点で

카에리 미치노 코-사텐데

집으로 가는 길의 교차점에서

声をかけてくれたね 一緒に帰ろう

코에오 카케테쿠레타네 잇쇼니 카에로-

같이 가자고 말을 걸어 주었었지

僕は照れくさそうに カバンで顔を隠しながら

보쿠와 테레쿠사소-니 카반데 카오오 카쿠시나가라

나는 부끄러워하듯이 가방으로 얼굴을 가렸어

本当はとてもとても嬉しかったよ

혼토-와 토테모 토테모 우레시캇타요

사실은 정말로 정말로 기뻤어

あぁ花火が夜空綺麗に咲いて ちょっと切なく

아- 하나비가 요조라 키레이니 사이테 춋토 세츠나쿠

불꽃이 밤하늘에 아름답게 피어, 조금 애달프게

あぁ風が時間と共に流れる

아- 카제가 지칸토 토모니 나가레루

바람이 시간과 함께 흘러가

嬉しくって楽しくって 冒険も色々したね

우레시쿳테 타노시쿳테 보-켄모 이로이로시타네

기쁘고 즐거워서 모험도 많이 했었지

二人の秘密の基地の中

후타리노 히미츠노 키치노 나카

둘만의 비밀 기지 안에서

君と夏の終わり将来の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와 여름의 끝, 장래의 꿈

大きな希望忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

큰 희망을 잊지 않아

十年後の八月のまた 出逢えるのを信じて

쥬-넨 고노 하치가츠노 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월에 또 만날 것을 믿고

君が最後まで 心からありがとう

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토-

네가 마지막까지 진심으로 고마워라고

叫んでいたこと知っていたよ

사켄데이타코토 싯테이타요

외쳐준 걸 알고 있어

涙を堪えて笑顔でさようなら 切ないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 슬프게 작별했어

最高の思い出を。。。

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

あぁ夏休みも後少しで 終わっちゃうから

아- 나츠야스미모 아토 스코시데 오왓챠우카라

여름방학도 조금 있으면 끝나니까

あぁ太陽と月仲良くして

아- 타이요-토 츠키 나카요쿠시테

태양과 달이 사이좋게 있어

悲しくって寂しくって 喧嘩も色々したね

카나시쿳테 사비시쿳테 켄카모 이로이로시타네

슬프고 외로워서 싸움도 많이 했었지

二人の秘密の基地の中

후타리노 히미츠노 키치노 나카

둘 만의 비밀 기지 안에서

君が最後まで 心からありがとう

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토-

네가 마지막까지 진심으로 고마워라고

叫んでいたこと知っていたよ

사켄데이타코토 싯테이타요

외쳐준 걸 알고 있었어

涙を堪えて笑顔でさようなら 切ないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 슬프게 작별했어

最高の思い出を。。。

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

突然の転校でどうしようもなく

토츠젠노 텐코-데 도-시요-모나쿠

갑작스런 전학에 어쩔 새도 없이

手紙書くよ 電話もするよ

테가미 카쿠요 덴와모 스루요

편지 쓸게, 전화도 할게

忘れないでね 僕の事を

와스레나이데네 보쿠노 코토오

나를 잊지 말아줘

いつまでも二人の基地の仲

이츠마데모 후타리노 키치노 나카

언제까지나 둘만의 기지 안에서

君と夏の終わりずっと話して

키미토 나츠노 오와리 즛토 하나시테

너와 여름의 끝을 계속 이야기하며

夕日を見てから星を眺め

유-히오 미테카라 호시오 나가메

지는 해를 보면서 별을 바라보고

君の頬を流れた涙は ずっと忘れない

키미노 호오오 나가레타 나미다와 즛토 와스레나이

너의 볼에 흘렀던 눈물 결코 잊지 못 해

君が最後まで大きく 手を振ってくれたこと

키미가 사이고마데 오오키쿠 테오 훗테쿠레타코토

네가 마지막까지 큰 손을 흔들어 준걸

きっと忘れない

킷토 와스레나이

절대 잊지 않아

だからこうして夢の中で ずっと永遠に。。。

다카라 코-시테 유메노 나카데 즛토 에-엔니…

그러니 이렇게 꿈 속에서 계속 영원히…

君と夏の終わり 将来の夢

키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메

너와 여름의 끝, 장래의 꿈

大きな希望忘れない

오-키나 키보- 와스레나이

큰 희망을 잊지 않아

十年後の八月のまた 出逢えるのを信じて

쥬-넨 고노 하치가츠노 마타 데아에루노오 신지테

10년 후 8월에 또 만날 것을 믿고

君が最後まで 心からありがとう

키미가 사이고마데 코코로카라 아리가토-

네가 마지막까지 진심으로 고마워라고

叫んでいたこと知っていたよ

사켄데이타코토 싯테이타요

외쳐준 걸 알고 있었어

涙を堪えて笑顔でさようなら 切ないよね

나미다오 코라에테 에가오데 사요-나라 세츠나이요네

눈물을 참으며 웃는 얼굴로 슬프게 작별했어

最高の思い出を。。。

사이코-노 오모이데오…

최고의 추억을…

secret base~君がくれたもの~ (니가 준것)

secret base~君がくれたもの~

君と夏の終わり

키미토나츠노오와리

(너와의 여름도 끝나)

しょうらいの夢 大きな希望 忘れない

쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이

(앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아)

10年後の8月 また出あえるのを 信じて

쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테

(10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어)

最高の思い出を…

사이코우노오모이데오…

(최고의 추억을…)

出あいは ふっとした 瞬間

데아이와 후웃토시타 슌칸

(만남은 문득 (한)순간(에) )

かえり道の交差点で

카에리미치노코우사텐데

(돌아오는 길의 교차점에서)

こえをかけてくれたね「いっしょにかえろう」

코에오카케테쿠레타네「잇쇼니카에로우」

(말을 걸어주었지 「함께 돌아가자」)

僕は 照れくさそうに

보쿠와 테레쿠사소우니

(나는 쑥스러운 듯이)

カバンで顔を かくしながら

카방데카오오 카쿠시나가라

(가방으로 얼굴을 숨기지만)

ほんとうは とても とても 嬉しかったよ

혼토우와 토테모 토테모 우레시캇타요

(실은 아주 많이 기뻤어)

あぁ 花火が夜空 きれいにさいて

아아 하나비가요조라 키레이니사이테

(아아 불꽃이 밤하늘(에) 아름답게 피고)

ちょっとセツナク

죠옷토 세츠나쿠

(조금은 안타까워)

あぁ 風が時間とともに 流れる

아아 카제가지캉토토모니 나가레루

(아아 바람이 시간과 함께 흐르네)

嬉しくって たのしくって

우레시쿠웃테 타노시쿠웃테

(기뻐서 즐거워서)

ぼうけんも いろいろしたね

보우켄모 이로이로시타네

(모험도 많이(여러가지) 있었지)

二人の 秘密の 基地の中

후타리노 히미츠노 키치노나카

(둘만의 비밀스런 공간(기지) 속에)

君と夏の終わり

키미토나츠노오와리

(너와의 여름도 끝나)

しょうらいの夢 大きな希望 忘れない

쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이

(앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아)

10年後の8月 また出あえるのを 信じて

쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테

(10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어)

君が最後まで 心から

키미가사이고마데 코코로카라

(네가 마지막까지 맘속으로)

「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

「아리가토우」사켄데이타코토 싯테이타요

(「고마워」(라고) 외쳐준 일 알고있었어)

なみだをこらえて 笑顔でさようなら

나미다오코라에테 에가오데사요우나라

(눈물을 참고서 웃는 얼굴로 잘가 안녕)

せつないよね 最高の思い出を…

세츠나이요네 사이코우노오모이데오…

(안타깝구나… 최고의 추억이여…)

あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから

아아 나츠야스미모 아토스코시데 오왓챠우카라

(아아 여름방학도 조금후면 끝나버리는데)

あぁ 太陽と月 仲良くして

아아 타이요우코츠키 나카요쿠시테

(아아 태양과 달은 사이 좋네)

悲しくって 寂しくって

카나시쿠웃테 사비시쿠웃테

(슬퍼서 쓸쓸해서…)

けんかも いろいろしたね

켄카모 이로이로시타네

(싸움도 많이(여러가지) 했었지)

二人の 秘密の 基地の中

후타리노 히미츠노 키치노나카

(둘만의 비밀스런 공간(기지) 속에)

君が最後まで 心から

키미가사이고마데 코코로카라

(네가 마지막까지 맘속으로)

「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

「아리가토우」사켄데이타코토 싯테이타요

(「고마워」(라고) 외쳐준 일 알고있었어)

なみだをこらえて 笑顔でさようなら

나미다오코라에테 에가오데사요우나라

(눈물을 참고서 웃는 얼굴로 잘가 안녕)

せつないよね 最高の思い出を…

세츠나이요네 사이코우노오모이데오…

(안타깝구나… 최고의 추억이여…)

突然の てんこうで どうしようもなく

토츠젠노 텐코우데 도우시요우모나쿠

(돌연히 전학으로 어떻게 할 수도 없이…)

手紙 書くよ 電話もするよ

테가미 카쿠요 뎅와모스루요

(편지 쓸게 전화도 할게)

忘れないでね 僕のことを

와스레나이데네 보쿠노코토오

(잊지 말아줘 나를)

いつまでも 二人の 基地の中

이츠마데모 후타리노 키치노나카

(언제까지나 둘만의 공간 속에)

君と夏の終わり ずっと話して

키미토나츠노오와리 즈읏토하나시테

(너와의 여름(은) 끝나(도) 계속 이야기해)

夕日を見てから星を眺め

유우히오미테카라호시오나가메

(석양을 보고 별을 바라보며)

君のほほを 流れたなみだは ずっと忘れない

키미노호호오 나가레타나미다와 즈읏토와스레나이

(너의 미소에 흐르던 눈물을 계속 잊지않아)

君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと

키미가사이고마데 오오키쿠테오훗테쿠레타코토

(네가 마지막까지 크게 손을 흔들어 준 일)

きっと忘れない

키잇토와스레나이

(절대로(분명) 잊지 않을 거야)

だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…

다카라 코우시테 유메노나카데 즈읏토에이엔니…

((그러니까) 이렇게 꿈 속에서 (계속) 영원히…)

君と夏の終わり

키미토나츠노오와리

(너와의 여름도 끝나)

しょうらいの夢

Artist Title You may need specific spelling of the name of the song and artist.

키워드에 대한 정보 secret base 네가 준것

다음은 Bing에서 secret base 네가 준것 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

See also  미국 유산균 순위 | 한국 1위와 미국 1위 유산균, 약사의 선택은? 178 개의 가장 정확한 답변
See also  너의 이름 은 Torrent | [3시간 반복 재생] 너의 이름은 Ost | '미츠하 테마' (잔잔한 피아노 Ver.) 187 개의 정답

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics

  • anohana
  • anohana ending song
  • anohana theme song
  • anohana soundtrack
  • anohana ost
  • secret base
  • secret base lyrics
  • secret base kimi ga kureta mono
  • secret base kimi ga kureta mono lyrics
  • anohana secret base lyrics
  • anohana ost lyrics
  • secret base anohana
  • anime ost
  • anime ost lyrics

secret #base #~Kimi #ga #Kureta #Mono~ #(10 #years #after #ver.) #- #AnoHana #ED #- #Lyrics


YouTube에서 secret base 네가 준것 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after ver.) – AnoHana ED – Lyrics | secret base 네가 준것, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *