Skip to content
Home » 아리아나 그란데 7 Rings | Ariana Grande – 7 Rings (Official Video) 빠른 답변

아리아나 그란데 7 Rings | Ariana Grande – 7 Rings (Official Video) 빠른 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “아리아나 그란데 7 rings – Ariana Grande – 7 rings (Official Video)“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://sk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://sk.taphoamini.com/wiki/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 ArianaGrandeVevo 이(가) 작성한 기사에는 조회수 1,196,667,459회 및 좋아요 15,010,174개 개의 좋아요가 있습니다.

아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Ariana Grande – 7 rings (Official Video) – 아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Official video by Ariana Grande performing “7 rings” – available now: https://ArianaGrande.lnk.to/tun-albumPV
Subscribe for more official content from Ariana: https://ArianaGrande.lnk.to/subscribeVD
Merch: https://shop.arianagrande.com/
Connect with Ariana:
https://www.instagram.com/arianagrande/
https://www.facebook.com/arianagrande
https://twitter.com/ArianaGrande
https://www.arianagrande.com/
Lyrics:
Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
Girls with tattoos who like getting in trouble
Lashes and diamonds, ATM machines
Buy myself all of my favorite things (yeah)
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
Who woulda thought it’d turn me to a savage?
Rather be tied up with calls and not strings
Write my own checks like I write what I sing, yeah (yeah)
My wrist, stop watchin’, my neck is flossy
Make big deposits, my gloss is poppin’
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)
I want it, I got it, I want it, I got it
I want it, I got it, I want it, I got it
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)
Wearing a ring, but ain’t gon’ be no \”Mrs.\”
Bought matching diamonds for six of my bitches
I’d rather spoil all my friends with my riches
Think retail therapy my new addiction
Whoever said money can’t solve your problems
Must not have had enough money to solve ’em
They say, \”Which one?\” I say, \”Nah, I want all of ’em\”
Happiness is the same price as red bottoms
My smile is beamin’, my skin is gleamin’
The way it shine, I know you’ve seen it (you’ve seen it)
I bought a crib just for the closet
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
I want it, I got it, I want it, I got it
I want it, I got it, I want it, I got it (baby)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it (oh yeah)
I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)
Yeah, my receipts, be lookin’ like phone numbers
If it ain’t money, then wrong number
Black card is my business card
The way it be settin’ the tone for me
I don’t mean to brag, but I be like, \”Put it in the bag, \” yeah
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
Shoot, go from the store to the booth
Make it all back in one loop, give me the loot
Never mind, I got the juice
Nothing but net when we shoot
Look at my neck, look at my jet
Ain’t got enough money to pay me respect
Ain’t no budget when I’m on the set
If I like it, then that’s what I get, yeah
I want it, I got it, I want it, I got it (yeah)
I want it, I got it, I want it, I got it (oh yeah, yeah)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)
#ArianaGrande #7rings
Music video by Ariana Grande performing 7 rings. © 2019 Republic Records, a Division of UMG Recordings, Inc.
http://vevo.ly/HzCcxP

아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

7 rings – 나무위키:대문

Ariana Grande의 5집 thank u, next의 2번째 싱글이자 아리아나 그란데의 두 번째 빌보드 1위곡. … 가사는 간단하게 FLEX에 관한 내용이다. 곡 중간에 …

+ 여기를 클릭

Source: namu.wiki

Date Published: 5/24/2021

View: 6500

아리아나 그란데 – 7 Rings [가사 해석/의미/뮤비/레퍼런스 …

드디어 오늘! 아리아나의 imagine 이후 첫 신곡인 7 Rings가 발매되었어요. 빌보드와 애플 뮤직 등 각종 차트를 휩쓸고 있는 아리!

+ 여기에 표시

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 1/25/2021

View: 8234

Ariana Grande – 7 rings [가사/해석/뮤비/라이브] – 네이버 블로그

아리아나가 제일 친한 친구 6명에게 다이아몬드 반지를 선물한 일을 노래로 썼어요! 7rings = 아리아나 + 6친구. 아리의 근거 있는 자신감, …

+ 여기를 클릭

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 8/1/2021

View: 8724

7 rings/Ariana Grande(아리아나 그란데) – 벅스

Bugs 님이 등록해 주신 가사입니다. 가사 오류 제보. 이 곡의 영상. 7 rings (Lyrics ver.) …

+ 여기에 더 보기

Source: music.bugs.co.kr

Date Published: 2/17/2022

View: 6915

팝송 추천) Ariana Grande(아리아나 그란데) – 7 rings(가사/해석)

7 rings는 2019년 발매된 노래로 미국가수 아리아나 그란데의 5번째 앨범 Thank U, Next에 수록된 곡입니다. 이 노래는 그녀의 2번째 빌보드 차트 1 …

+ 더 읽기

Source: ericky.tistory.com

Date Published: 7/17/2021

View: 3673

7 Rings – Wikipedia tiếng Việt

“7 Rings” (thường được viết cách điệu bằng chữ in thường) là một bài hát của nghệ sĩ thu âm người Mỹ Ariana Grande nằm trong album phòng thu thứ năm của cô, …

+ 더 읽기

Source: vi.wikipedia.org

Date Published: 6/24/2022

View: 937

Ariana Grande – 7 Rings – Amazon.com

7 Rings (Ariana Grande Cover). by ToneZone Special. MP3 Music · Listen with Music Unlimited. Or $1.29 to buy MP3 …

+ 여기에 보기

Source: www.amazon.com

Date Published: 2/9/2021

View: 904

아리아나 그란데 7 Rings | Ariana Grande

Ariana Grande – 7 rings [가사/해석/뮤비/라이브] … 아리아나가 제일 친한 친구 6명에게 다이아몬드 반지를 선물한 일을 노래로 썼어요! 7rings …

+ 여기에 표시

Source: you.covadoc.vn

Date Published: 9/2/2021

View: 808

주제와 관련된 이미지 아리아나 그란데 7 rings

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Ariana Grande – 7 rings (Official Video). 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Ariana Grande - 7 rings (Official Video)
Ariana Grande – 7 rings (Official Video)

주제에 대한 기사 평가 아리아나 그란데 7 rings

  • Author: ArianaGrandeVevo
  • Views: 조회수 1,196,667,459회
  • Likes: 좋아요 15,010,174개
  • Date Published: 최초 공개: 2019. 1. 17.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=QYh6mYIJG2Y

아리아나 그란데 – 7 Rings [가사 해석/의미/뮤비/레퍼런스] Ariana Grande

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles

티파니에서 아침을, 샴페인도 한가득

Girls with tattoos who like getting in trouble

문신을 한 여자들은 항상 일내는 걸 좋아해

Lashes and diamonds, ATM machines

속눈썹과 다이아몬드, ATM기

Buy myself all of my favorite things (Yeah)

내가 가장 좋아하는 것들 모두 다 사

Been through some bad shit, I should be a sad bitch

힘들 일도 있었지, 슬픈 년이 여야겠지만

Who woulda thought it’d turn me to a savage?

누가 알았겠어, 오히려 잔인한 면이 나올 줄은

Rather be tied up with cuffs and not strings

끈에 묶여 살기보단 차라리 수갑을 찰래

Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)

내가 직접 가사를 쓰듯 수표도 내 손으로 써

My wrist, stop watchin’, my neck is flossin’

내 손목, 그만 쳐다봐, 목에 두른 장식은 반짝여

Make big deposits, my gloss is poppin’

절대 과소비가 아냐, 내 입술은 탱탱해

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리가 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 하고 왔어

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)

보고, 마음에 들어, 갖고 싶으면, 난 가져

I want it, I got it, I want it, I got it

원한다면, 가져, 난 갖고 싶다면, 가져

I want it, I got it, I want it, I got it

원한다면, 가져, 난 갖고 싶은 건, 다 가져

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 받았어

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)

난 보고, 마음에 들어, 가지고 싶은 건, 다 가져

Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.”

반지를 꼈다고 해서, 미세스가 되는건 아냐

Bought matching diamonds for six of my bitches

내 친구 6명과 다이아 커플링 맞췄어

I’d rather spoil all my friends with my riches

내 돈은 내 친구들과 다 써버려도 상관없어

Think retail therapy my new addiction

지나친 소비가 내 새로운 중독 같아

Whoever said money can’t solve your problems

돈이 모든 문제의 해결이 아니라고 하는 사람들은

Must not have had enough money to solve ’em

분명 문제를 해결할 만큼 돈이 충분하지 않아서겠지

They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em”

그들이, “어느 것이요?” 난 대답해, “에이, 여기 있는 거 다요”

Happiness is the same price as red-bottoms

행복은 빨간 밑창만큼의 가격과 똑같아

My smile is beamin’, my skin is gleamin’

내 미소는 빛나, 내 피부는 반짝여

The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)

내가 눈에 띄게 빛나는 거, 너도 잘 봤잖아 (너도 알잖아)

I bought a crib just for the closet

난 단지 옷장 때문에, 작은 집을 샀어

Both his and hers, I want it, I got it, yeah

내 것도 사고 내 애완 돼지 것도 샀어, 갖고 싶으면, 난 가져

I want it, I got it, I want it, I got it

갖고 싶으면, 난 가져, 원한다면, 난 사버려

I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)

갖고 싶으면, 난 가져, 원한다면, 사버려

You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)

내 머리가 마음에 들어? 아, 고마워, 오늘 하고 왔어

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)

보고, 마음에 들어, 갖고 싶다면, 난 가져

I got my receipts, be lookin’ like phone numbers

영수증을 보면 마치 전화번호 같아

If it ain’t money, then wrong number

돈이 아니라면, 잘못된 거겠지

Black card is my business card

블랙 에이 맥스 카드가 내 명함이야

The way it be settin’ the tone for me

내 작업들을 끌어다 준 명함이야

I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah

자랑하려는 건 아니었는데, “쇼핑백에 담아주세요”라고 해

When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah

선반 위에는 물건들이 높게 올라가 있어, 내 뒤태처럼

Shoot, go from the store to the booth

내가 가게에서 산 건 모두 전시장으로

Make it all back in one loop, give me the loot

계속해서 채워질 때까지 반복해, 쉴 틈이 없네

Never mind, I got the juice

뭐 어쩌겠어, 난 그럴 자격 있어

Nothing but net when we shoot

내가 던지는 모든 공은 다 골대로 들어가는데

Look at my neck, look at my jet

내 목 좀 봐, 내 전용기를 봐

Ain’t got enough money to pay me respect

존경을 표하기엔 돈이 너무 모자라잖아

Ain’t no budget when I’m on the set

내가 시작하면 예산 계획 따윈 필요 없어

If I like it, then that’s what I get, yeah

만약 마음에 드는 게 있다면, 난 결국 가져

I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah)

원하는 게 있다면, 난 가져, 원한다면, 난 가져

I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)

갖고 싶다면, 난 가져, 갖고 싶은 건, 다 가져

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 받았어

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)

보고, 마음에 들어, 갖고 싶으면, 난 가져

Ariana Grande – 7 rings 💍 [가사/해석/뮤비/라이브]

[Verse 2]

Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.”

반지를 꼈지만, 결혼은 안 할 거야

Bought matching diamonds for six of my bitches

내 여섯 친구들을 위해서 똑같은 다이아를 샀어

I’d rather spoil all my friends with my riches

내 돈으로 친구들 버릇이나 나쁘게 해줄래

Think retail therapy my new addiction

돈 쓰는 게 내 새로운 취미야

Whoever said money can’t solve your problems

돈이 문제를 해결해 줄 수 없다고 하는 사람들은

Must not have had enough money to solve ’em

문제를 해결할 만큼 돈이 많지 않아서 그래

They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em”

사람들이 그러지, “뭘 고르실래요?” 그럼 난 이렇게 말해, “됐어요, 전부 다 줘”

Happiness is the same price as red-bottoms

행복은 루부탱에서 오는 거야

* red-bottoms 명품 루부탱 구두

[Pre-Chorus]

My smile is beamin’ (Yeah), my skin is gleamin’ (Is gleamin’)

내 미소는 빛나지, 내 피부는 광택이 나

The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)

내가 빛나는 모습을, 너도 다 봤잖아

I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet)

집도 하나 샀어, 옷장으로 쓰려고

* crib 원래는 유아용 침대를 말하는데, 여기에선 슬랭으로 “집”이라는 의미로 사용

Both his and hers, I want it, I got it, yeah

남자꺼든 여자꺼든, 내가 원하면, 난 사 버려

[Chorus]

I want it, I got it, I want it, I got it

내가 원하면, 난 사 버려, 내가 원하면, 난 사 버려

I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)

내가 원하면, 난 사 버려, 내가 원하면, 난 사 버려

You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)

내 헤어스타일이 좋아? 어머, 고마워, 방금 산 거야

I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)

내가 보고, 좋으면, 원하고, 난 사 버려

7 rings/Ariana Grande(아리아나 그란데)

음악을 재생할 플레이어를 선택해 주세요.

벅스 웹상단 > 플레이어 선택에서 플레이어를 변경할 수 있습니다.

웹 플레이어 벅스 플레이어 (프로그램 설치 필요) v 1.3.0 미만인 경우, 최신 버전으로 업데이트 해주세요.

[설치 안내 바로가기]

항상 선택한 플레이어로 재생

팝송 추천) Ariana Grande(아리아나 그란데) – 7 rings(가사/해석)

7 rings는 2019년 발매된 노래로 미국가수 아리아나 그란데의 5번째 앨범 Thank U, Next에 수록된 곡입니다.

https://en.wikipedia.org/wiki/7_Rings

이 노래는 그녀의 2번째 빌보드 차트 1위곡인데, 무려 8주동안이나 1위를 차지할 정도로 많은 사람들에게 사랑을 받았고, 그만큼 많은 사람들이 커버했던 곡이기도 합니다.

사운드 오브 뮤직이라는 뮤지컬 대작에 나온 My Favorite Things의 후렴 부분을 인용하여 만든 노래인데, 영앤리치의 상징이라 할 수 있는 아리아나 그란데가 자신의 부를 과시하는 내용의 노래입니다.

위는 뮤직비디오 영상이며

위는 라이브 영상입니다

[Verse 1]

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles

티파니에서의 아침과 샴페인 한병을 하지

Girls with tattoos who like getting in trouble

문제를 일으키는 타투를 한 여자애들

Lashes and diamonds, ATM machines

속눈썹과 다이아몬드, ATM기계

Buy myself all of my favorite things (Yeah)

내가 좋아하는 모든걸 나를 위해 사는거야

Been through some bad shit, I should be a sad bitch

힘든 것들을 겪으며 나는 슬픈 애가 되어버렸어야 했지

Who woulda thought it’d turn me to a savage?

내가 멋진 사람이 되었을줄 누가 알았겠어?

Rather be tied up with calls and not strings

묶여있기 보다는 전화받느라 바쁠래

Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)

내 노래 내가 쓰는 것처럼 내 수표도 내가 쓸래

[Pre-Chorus]

My wrist, stop watchin’, my neck is flossy

내 손목, 그만 쳐다봐, 내 목에는 장신구들로 멋을 부렸지

Make big deposits, my gloss is poppin’

큰 돈을 벌고, 내 립글로스는 반짝이지

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)

보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지

[Chorus]

I want it, I got it, I want it, I got it

내가 원하면 가져버리지

I want it, I got it, I want it, I got it

내가 원하면 가져버리지

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야

I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)

보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지

[Verse 2]

Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.”

반지를낀다고 미세스가될 필요는 없잖아

Bought matching diamonds for six of my bitches

내 6명의 친구들에게 다이아몬드 커플링을 맞춰줬어

I’d rather spoil all my friends with my riches

차라리 내 친구들을 모두 내 부(돈)로 망쳐버릴래

Think retail therapy my new addiction

쇼핑으로 기분전환하는게 내 새로운 중독인 것 같아

Whoever said money can’t solve your problems

누구든 돈이 너의 문제를 해결할 수 없다고 한 사람들은

Must not have had enough money to solve ’em

그 문제를 해결할 충분한 돈이 없는거겠지

They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em”

직원들이 “어떤걸로 드릴까요?”라고 하면 나는 “그냥 다 주세요”라고 하지

Happiness is the same price as red-bottoms

행복은 비싼 신발의 가격과도 같지

[Pre-Chorus]

My smile is beamin’ (Yeah), my skin is gleamin’ (Is gleamin’)

내 미소는 빛나고, 내 피부는 빛나지

The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)

빛나는 이 모습을 네가 본걸 알아

I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet)

옷장이 필요해서 집을 사기도 했지

Both his and hers, I want it, I got it, yeah

그와 그녀의 것 둘다 난 원하고, 이미 가졌지

[Chorus]

I want it, I got it, I want it, I got it

내가 원하면 가져버리지

I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)

내가 원하면 가져버리지

You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)

내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야

I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)

보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지

[Verse 3]

Yeah, my receipts be lookin’ like phone numbers

내 영수증 가격이 핸드폰 숫자처럼 보이겠지

If it ain’t money, then wrong number

돈이 아니라면 숫자가 잘못된거야

Black card is my business card

블랙카드는 내 명함이지

The way it be settin’ the tone for me

이런 말들이 그렇게 들리긴 할텐데

I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah

자랑하는건 아니야 그냥 살테니까 “가방에 넣어주세요” 이런거지뭐

When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah

돈다발들을 볼 때, 그 돈들이 내 엉덩이처럼 쌓여있어

Shoot, go from the store to the booth

가게에서 한번 쏴주고 부스로 가지

Make it all back in one loop, gimme the loot

내 노래 한 루프(소절)이면 다시 돈벌지, 약탈품이나 줘(돈내놔)

Never mind, I got the juice

아니다, 나에게 결정권이 있으니까

Nothing but net when we shoot

우리가 슛을 할 때에는 골대밖에 없어

Look at my neck, look at my jet

내 목을 봐, 내 전용기를 봐

Ain’t got enough money to pay me respect

내 존경심에 지불할만한 충분한 돈이란 없어

Ain’t no budget when I’m on the set

내가 세트장에 있을 때는 예산이란 없는거야

If I like it, then that’s what I get, yeah

내가 좋아하면 그게 내가 갖는거야

[Chorus]

I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah)

내가 원하면 가져버리지

I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)

내가 원하면 가져버리지

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야

I see it, I like it, I want it, I got it (I see, yep)

보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지

7 Rings – Wikipedia tiếng Việt

Bài này viết về một bài hát của Ariana Grande. Đối với những chiếc nhẫn Trung Địa, xem Rings of Power

Đĩa đơn năm 2019 của Ariana Grande

“7 Rings” (thường được viết cách điệu bằng chữ in thường) là một bài hát của nghệ sĩ thu âm người Mỹ Ariana Grande nằm trong album phòng thu thứ năm của cô, Thank U, Next (2019). Nó được phát hành vào ngày 18 tháng 1 năm 2019 như là đĩa đơn thứ hai trích từ album bởi Republic Records. Bài hát được đồng viết lời bởi Grande, Victoria Monét, Tayla Parx, Njomza Vitia, Kimberly Krysiuk với những nhà sản xuất nó Tommy Brown và hai thành viên thuộc đội sản xuất Social House là Michael Foster và Charles Anderson, trong đó tham chiếu phần giai điệu từ bản nhạc năm 1959 của vở kịch The Sound of Music “My Favorite Things”, được đồng sáng tác bởi Richard Rodgers và Oscar Hammerstein II. Trước khi phát hành, “7 Rings” được tiết lộ lần đầu tiên trong video ca nhạc cho đĩa đơn trước “Thank U, Next”, trong đó vài giây đầu tiên của nó đã được sử dụng trong đoạn mở đầu, bên cạnh chi tiết liên quan đến chiếc xe nữ ca sĩ sử dụng trong video với biển số xe mang tên bài hát.

“7 Rings” là một bản trap-pop kết hợp với những yếu tố từ R&B mang nội dung đề cập đến sự tri ân của Grande đối với những người bạn của cô trong việc động viên nữ ca sĩ đối mặt và vượt qua những khó khăn trong cuộc sống lúc bấy giờ, trong đó hình tượng bảy chiếc nhẫn được sử dụng như là biểu tượng cho tình bạn. Sau khi phát hành, nó nhận được những phản ứng trái chiều từ các nhà phê bình âm nhạc, trong đó họ đánh giá cao giai điệu hấp dẫn, chất giọng của Grande và quá trình sản xuất nó, nhưng cũng vấp phải một số chỉ trích xung quanh nội dung lời bài hát bị cho là cường điệu hóa. Tuy nhiên, “7 Rings” đã tiếp nhận những thành công vượt trội về mặt thương mại, đứng đầu các bảng xếp hạng ở Úc, Canada, Phần Lan, Ireland, New Zealand, Na Uy, Bồ Đào Nha, Thụy Điển, Thụy Sĩ và Vương quốc Anh, đồng thời lọt vào top 10 ở nhiều khu vực bài hát xuất hiện, bao gồm vươn đến top 5 ở những thị trường lớn như Áo, Đan Mạch, Pháp, Đức, Ý và Tây Ban Nha.

Tại Hoa Kỳ, “7 Rings” ra mắt ở vị trí số một trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100 và trụ vững trong tám tuần không liên tiếp, trở thành đĩa đơn quán quân thứ hai của Grande và giúp nữ ca sĩ nắm giữ kỷ lục là nghệ sĩ hát đơn đầu tiên nắm giữ 3 vị trí hàng đầu trên bảng xếp hạng trong một tuần tại đây (cùng với “Break Up with Your Girlfriend, I’m Bored” và “Thank U, Next”).[5] Ngoài ra, nó cũng giúp Grande trở thành nữ nghệ sĩ thứ ba trong lịch sử có hơn hai bài hát ra mắt ở vị trí số một trên Hot 100 (sau Mariah Carey và Britney Spears). Video ca nhạc cho bài hát được đạo diễn bởi Hannah Lux Davis, người đã cộng tác cho nhiều video trong sự nghiệp của nữ ca sĩ, trong đó bao gồm những cảnh cô tổ chức một bữa tiệc tại nhà và vui vẻ với những người bạn của mình. Nó đã nhận được hai để cử tại giải Video âm nhạc của MTV năm 2019 ở hạng mục Biên tập xuất sắc nhất và Chỉ đạo nghệ thuật xuất sắc nhất. Một bản phối lại của “7 Rings” với sự tham gia hợp tác rapper người Mỹ 2 Chainz, cũng được phát hành.

Danh sách bài hát [ sửa | sửa mã nguồn ]

Tải kĩ thuật số[6]

“7 Rings” – 2:58

Tải kĩ thuật số – phối lại[7]

“7 Rings” (phối lại) (hợp tác với 2 Chainz) – 2:58

Đĩa 7″ – cassette[8]

“7 Rings” (bản chưa kiểm duyệt) – 2:58 “7 Rings” (bản chỉnh sửa) – 2:58

Thành phần thực hiện [ sửa | sửa mã nguồn ]

Thành phần thực hiện được trích từ Tidal và ghi chú Thank U, Next, Republic Records.[9][10]

Thu âm

Quản lý

Xuất bản bởi Universal Music Group Corp. (ASCAP), GrandAri Music (ASCAP), Victoria Monét Music Publishing (ASCAP), Taylor Monét Music/Warner Chappell (BMI), OWSLA (ASCAP) và District 1-12/Avex Music Publishing (ASCAP)

Bao gồm đoạn nhạc mẫu từ “My Favorite Things”, viết lời bởi Oscar Hammerstein II and Richard Rogers, xuất bản bởi Williamson Music Co. (ASCAP)

Sản xuất

Xếp hạng tuần [ sửa | sửa mã nguồn ]

Lịch sử phát hành [ sửa | sửa mã nguồn ]

아리아나 그란데 7 Rings | Ariana Grande – 7 Rings (Official Video) 빠른 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “아리아나 그란데 7 rings – Ariana Grande – 7 rings (Official Video)“? 다음 카테고리의 웹사이트 you.covadoc.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.covadoc.vn/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 ArianaGrandeVevo 이(가) 작성한 기사에는 조회수 1,190,597,632회 및 좋아요 14,962,596개 개의 좋아요가 있습니다.

아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Ariana Grande – 7 rings (Official Video) – 아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Official video by Ariana Grande performing “7 rings” – available now: https://ArianaGrande.lnk.to/tun-albumPV

Subscribe for more official content from Ariana: https://ArianaGrande.lnk.to/subscribeVD

Merch: https://shop.arianagrande.com/

Connect with Ariana:

https://www.instagram.com/arianagrande/

https://www.facebook.com/arianagrande

https://twitter.com/ArianaGrande

Home

Lyrics:

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles

Girls with tattoos who like getting in trouble

Lashes and diamonds, ATM machines

Buy myself all of my favorite things (yeah)

Been through some bad shit, I should be a sad bitch

Who woulda thought it’d turn me to a savage?

Rather be tied up with calls and not strings

Write my own checks like I write what I sing, yeah (yeah)

My wrist, stop watchin’, my neck is flossy

Make big deposits, my gloss is poppin’

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)

I want it, I got it, I want it, I got it

I want it, I got it, I want it, I got it

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)

Wearing a ring, but ain’t gon’ be no \”Mrs.\”

Bought matching diamonds for six of my bitches

I’d rather spoil all my friends with my riches

Think retail therapy my new addiction

Whoever said money can’t solve your problems

Must not have had enough money to solve ’em

They say, \”Which one?\” I say, \”Nah, I want all of ’em\”

Happiness is the same price as red bottoms

My smile is beamin’, my skin is gleamin’

The way it shine, I know you’ve seen it (you’ve seen it)

I bought a crib just for the closet

Both his and hers, I want it, I got it, yeah

I want it, I got it, I want it, I got it

I want it, I got it, I want it, I got it (baby)

You like my hair? Gee, thanks, just bought it (oh yeah)

I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)

Yeah, my receipts, be lookin’ like phone numbers

If it ain’t money, then wrong number

Black card is my business card

The way it be settin’ the tone for me

I don’t mean to brag, but I be like, \”Put it in the bag, \” yeah

When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah

Shoot, go from the store to the booth

Make it all back in one loop, give me the loot

Never mind, I got the juice

Nothing but net when we shoot

Look at my neck, look at my jet

Ain’t got enough money to pay me respect

Ain’t no budget when I’m on the set

If I like it, then that’s what I get, yeah

I want it, I got it, I want it, I got it (yeah)

I want it, I got it, I want it, I got it (oh yeah, yeah)

You like my hair? Gee, thanks, just bought it

I see it, I like it, I want it, I got it (yeah)

#ArianaGrande #7rings

Music video by Ariana Grande performing 7 rings. © 2019 Republic Records, a Division of UMG Recordings, Inc.

http://vevo.ly/HzCcxP

아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

7 rings – 나무위키

Ariana Grande의 5집 thank u, next의 2번째 싱글이자 아리아나 그란데의 두 번째 빌보드 1위곡. … 가사는 간단하게 FLEX에 관한 내용이다. 곡 중간에 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: namu.wiki

Date Published: 2/11/2021

View: 7083

아리아나 그란데 – 7 Rings [가사 해석/의미/뮤비/레퍼런스 …

아리아나의 imagine 이후 첫 신곡인 7 Rings가 발매되었어요. 빌보드와 애플 뮤직 등 각종 차트를 휩쓸고 있는 아리!

+ 여기에 더 보기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 1/21/2021

View: 373

Ariana Grande – 7 rings [가사/해석/뮤비/라이브] : 네이버 블로그

Ariana Grande – 7 rings [가사/해석/뮤비/라이브] … 아리아나가 제일 친한 친구 6명에게 다이아몬드 반지를 선물한 일을 노래로 썼어요! 7rings …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 11/29/2022

View: 9946

7 rings/Ariana Grande(아리아나 그란데) – 벅스

Bugs 님이 등록해 주신 가사입니다. 가사 오류 제보. 이 곡의 영상. 7 rings (Lyrics ver.) …

+ 여기에 표시

Source: music.bugs.co.kr

Date Published: 6/10/2021

View: 7473

팝송 추천) Ariana Grande(아리아나 그란데) – 7 rings(가사/해석)

7 rings는 2019년 발매된 노래로 미국가수 아리아나 그란데의 5번째 앨범 Thank U, Next에 수록된 곡입니다. 이 노래는 그녀의 2번째 빌보드 차트 1 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: ericky.tistory.com

Date Published: 10/8/2021

View: 9748

Ariana Grande – 7 rings Lyrics – Genius

“7 rings,” which features Ariana boasting about money and many other luxuries, including diamonds and houses, is the second official single from Ariana …

+ 더 읽기

Source: genius.com

Date Published: 5/14/2021

View: 7844

아리아나 그란데 Ariana Grande – 7 rings (가사 해석/ Lyrics …

(7 rings) 친구가 되고 싶어지는 가사 1위! “갖고 싶네? 그럼 사야지” 이 부분 진짜 최고 너무 멋있어요! 힙 찔이들이 돈 자랑하는 것만 보다가 진짜 …

+ 여기에 보기

Source: ahdahdrmf1.tistory.com

Date Published: 3/17/2021

View: 7146

Ariana Grande(아리아나 그란데)

undefined Badge. Link to veo owner’s profile. Ariana Grande(아리아나 그란데) – 7 ring (illustration Music Veo)(lyrics) · vermilion_ studio_.

+ 여기를 클릭

Source: player.vimeo.com

Date Published: 5/6/2022

View: 1244

Ariana grande(아리아나 그란데)/7 rings 가사/해석

Ariana grande(아리아나 그란데)/7 rings 가사/해석 Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles 티파니에서 샴페인과 아침을 Girls with …

+ 여기에 자세히 보기

Source: mal-langg.tistory.com

Date Published: 5/29/2022

View: 2074

주제와 관련된 이미지 아리아나 그란데 7 rings

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Ariana Grande – 7 rings (Official Video). 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Ariana Grande – 7 rings (Official Video)

주제에 대한 기사 평가 아리아나 그란데 7 rings

Author: ArianaGrandeVevo

Views: 조회수 1,190,597,632회

Likes: 좋아요 14,962,596개

Date Published: 최초 공개: 2019. 1. 17.

Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=QYh6mYIJG2Y

아리아나 그란데 – 7 Rings [가사 해석/의미/뮤비/레퍼런스] Ariana Grande

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles 티파니에서 아침을, 샴페인도 한가득 ​ Girls with tattoos who like getting in trouble 문신을 한 여자들은 항상 일내는 걸 좋아해 ​ Lashes and diamonds, ATM machines 속눈썹과 다이아몬드, ATM기 ​ Buy myself all of my favorite things (Yeah) 내가 가장 좋아하는 것들 모두 다 사 ​ Been through some bad shit, I should be a sad bitch 힘들 일도 있었지, 슬픈 년이 여야겠지만 ​ Who woulda thought it’d turn me to a savage? 누가 알았겠어, 오히려 잔인한 면이 나올 줄은 ​ Rather be tied up with cuffs and not strings 끈에 묶여 살기보단 차라리 수갑을 찰래 ​ Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah) 내가 직접 가사를 쓰듯 수표도 내 손으로 써 ​ My wrist, stop watchin’, my neck is flossin’ 내 손목, 그만 쳐다봐, 목에 두른 장식은 반짝여 ​ Make big deposits, my gloss is poppin’ 절대 과소비가 아냐, 내 입술은 탱탱해 ​ You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리가 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 하고 왔어 ​ I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 보고, 마음에 들어, 갖고 싶으면, 난 가져 ​ I want it, I got it, I want it, I got it 원한다면, 가져, 난 갖고 싶다면, 가져 ​ I want it, I got it, I want it, I got it 원한다면, 가져, 난 갖고 싶은 건, 다 가져 ​ You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 받았어 ​ I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 난 보고, 마음에 들어, 가지고 싶은 건, 다 가져 ​ Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.” 반지를 꼈다고 해서, 미세스가 되는건 아냐 ​ Bought matching diamonds for six of my bitches 내 친구 6명과 다이아 커플링 맞췄어 ​ I’d rather spoil all my friends with my riches 내 돈은 내 친구들과 다 써버려도 상관없어 ​ Think retail therapy my new addiction 지나친 소비가 내 새로운 중독 같아 ​ Whoever said money can’t solve your problems 돈이 모든 문제의 해결이 아니라고 하는 사람들은 ​ Must not have had enough money to solve ’em 분명 문제를 해결할 만큼 돈이 충분하지 않아서겠지 ​ They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em” 그들이, “어느 것이요?” 난 대답해, “에이, 여기 있는 거 다요” ​ Happiness is the same price as red-bottoms 행복은 빨간 밑창만큼의 가격과 똑같아 ​ My smile is beamin’, my skin is gleamin’ 내 미소는 빛나, 내 피부는 반짝여 ​ The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it) 내가 눈에 띄게 빛나는 거, 너도 잘 봤잖아 (너도 알잖아) ​ I bought a crib just for the closet 난 단지 옷장 때문에, 작은 집을 샀어 ​ Both his and hers, I want it, I got it, yeah 내 것도 사고 내 애완 돼지 것도 샀어, 갖고 싶으면, 난 가져 ​ I want it, I got it, I want it, I got it 갖고 싶으면, 난 가져, 원한다면, 난 사버려 ​ I want it, I got it, I want it, I got it (Baby) 갖고 싶으면, 난 가져, 원한다면, 사버려 ​ You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah) 내 머리가 마음에 들어? 아, 고마워, 오늘 하고 왔어 ​ I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 보고, 마음에 들어, 갖고 싶다면, 난 가져 ​ I got my receipts, be lookin’ like phone numbers 영수증을 보면 마치 전화번호 같아 ​ If it ain’t money, then wrong number 돈이 아니라면, 잘못된 거겠지 ​ Black card is my business card 블랙 에이 맥스 카드가 내 명함이야 ​ The way it be settin’ the tone for me 내 작업들을 끌어다 준 명함이야 ​ I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah 자랑하려는 건 아니었는데, “쇼핑백에 담아주세요”라고 해 ​ When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah 선반 위에는 물건들이 높게 올라가 있어, 내 뒤태처럼 ​ Shoot, go from the store to the booth 내가 가게에서 산 건 모두 전시장으로 ​ Make it all back in one loop, give me the loot 계속해서 채워질 때까지 반복해, 쉴 틈이 없네 ​ Never mind, I got the juice 뭐 어쩌겠어, 난 그럴 자격 있어 ​ Nothing but net when we shoot 내가 던지는 모든 공은 다 골대로 들어가는데 ​ Look at my neck, look at my jet 내 목 좀 봐, 내 전용기를 봐 ​ Ain’t got enough money to pay me respect 존경을 표하기엔 돈이 너무 모자라잖아 ​ Ain’t no budget when I’m on the set 내가 시작하면 예산 계획 따윈 필요 없어 ​ If I like it, then that’s what I get, yeah 만약 마음에 드는 게 있다면, 난 결국 가져 ​ I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah) 원하는 게 있다면, 난 가져, 원한다면, 난 가져 ​ I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah) 갖고 싶다면, 난 가져, 갖고 싶은 건, 다 가져 ​ You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리 마음에 들어? 아, 고마워, 방금 받았어 ​ I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 보고, 마음에 들어, 갖고 싶으면, 난 가져 ​

Ariana Grande – 7 rings 💍 [가사/해석/뮤비/라이브]

​ [Verse 2] Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.” 반지를 꼈지만, 결혼은 안 할 거야 Bought matching diamonds for six of my bitches 내 여섯 친구들을 위해서 똑같은 다이아를 샀어 I’d rather spoil all my friends with my riches 내 돈으로 친구들 버릇이나 나쁘게 해줄래 Think retail therapy my new addiction 돈 쓰는 게 내 새로운 취미야 Whoever said money can’t solve your problems 돈이 문제를 해결해 줄 수 없다고 하는 사람들은 Must not have had enough money to solve ’em 문제를 해결할 만큼 돈이 많지 않아서 그래 They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em” 사람들이 그러지, “뭘 고르실래요?” 그럼 난 이렇게 말해, “됐어요, 전부 다 줘” Happiness is the same price as red-bottoms 행복은 루부탱에서 오는 거야 * red-bottoms 명품 루부탱 구두 ​ [Pre-Chorus] My smile is beamin’ (Yeah), my skin is gleamin’ (Is gleamin’) 내 미소는 빛나지, 내 피부는 광택이 나 The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it) 내가 빛나는 모습을, 너도 다 봤잖아 I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet) 집도 하나 샀어, 옷장으로 쓰려고 * crib 원래는 유아용 침대를 말하는데, 여기에선 슬랭으로 “집”이라는 의미로 사용 Both his and hers, I want it, I got it, yeah 남자꺼든 여자꺼든, 내가 원하면, 난 사 버려 ​ [Chorus] I want it, I got it, I want it, I got it 내가 원하면, 난 사 버려, 내가 원하면, 난 사 버려 I want it, I got it, I want it, I got it (Baby) 내가 원하면, 난 사 버려, 내가 원하면, 난 사 버려 You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah) 내 헤어스타일이 좋아? 어머, 고마워, 방금 산 거야 I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) 내가 보고, 좋으면, 원하고, 난 사 버려 ​

7 rings/Ariana Grande(아리아나 그란데)

음악을 재생할 플레이어를 선택해 주세요. 벅스 웹상단 > 플레이어 선택에서 플레이어를 변경할 수 있습니다. 웹 플레이어 벅스 플레이어 (프로그램 설치 필요) v 1.3.0 미만인 경우, 최신 버전으로 업데이트 해주세요. [설치 안내 바로가기] 항상 선택한 플레이어로 재생

팝송 추천) Ariana Grande(아리아나 그란데) – 7 rings(가사/해석)

7 rings는 2019년 발매된 노래로 미국가수 아리아나 그란데의 5번째 앨범 Thank U, Next에 수록된 곡입니다. https://en.wikipedia.org/wiki/7_Rings 이 노래는 그녀의 2번째 빌보드 차트 1위곡인데, 무려 8주동안이나 1위를 차지할 정도로 많은 사람들에게 사랑을 받았고, 그만큼 많은 사람들이 커버했던 곡이기도 합니다. 사운드 오브 뮤직이라는 뮤지컬 대작에 나온 My Favorite Things의 후렴 부분을 인용하여 만든 노래인데, 영앤리치의 상징이라 할 수 있는 아리아나 그란데가 자신의 부를 과시하는 내용의 노래입니다. 위는 뮤직비디오 영상이며 위는 라이브 영상입니다 [Verse 1] Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles 티파니에서의 아침과 샴페인 한병을 하지 Girls with tattoos who like getting in trouble 문제를 일으키는 타투를 한 여자애들 Lashes and diamonds, ATM machines 속눈썹과 다이아몬드, ATM기계 Buy myself all of my favorite things (Yeah) 내가 좋아하는 모든걸 나를 위해 사는거야 Been through some bad shit, I should be a sad bitch 힘든 것들을 겪으며 나는 슬픈 애가 되어버렸어야 했지 Who woulda thought it’d turn me to a savage? 내가 멋진 사람이 되었을줄 누가 알았겠어? Rather be tied up with calls and not strings 묶여있기 보다는 전화받느라 바쁠래 Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah) 내 노래 내가 쓰는 것처럼 내 수표도 내가 쓸래 [Pre-Chorus] My wrist, stop watchin’, my neck is flossy 내 손목, 그만 쳐다봐, 내 목에는 장신구들로 멋을 부렸지 Make big deposits, my gloss is poppin’ 큰 돈을 벌고, 내 립글로스는 반짝이지 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야 I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지 [Chorus] I want it, I got it, I want it, I got it 내가 원하면 가져버리지 I want it, I got it, I want it, I got it 내가 원하면 가져버리지 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야 I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) 보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지 [Verse 2] Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.” 반지를낀다고 미세스가될 필요는 없잖아 Bought matching diamonds for six of my bitches 내 6명의 친구들에게 다이아몬드 커플링을 맞춰줬어 I’d rather spoil all my friends with my riches 차라리 내 친구들을 모두 내 부(돈)로 망쳐버릴래 Think retail therapy my new addiction 쇼핑으로 기분전환하는게 내 새로운 중독인 것 같아 Whoever said money can’t solve your problems 누구든 돈이 너의 문제를 해결할 수 없다고 한 사람들은 Must not have had enough money to solve ’em 그 문제를 해결할 충분한 돈이 없는거겠지 They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em” 직원들이 “어떤걸로 드릴까요?”라고 하면 나는 “그냥 다 주세요”라고 하지 Happiness is the same price as red-bottoms 행복은 비싼 신발의 가격과도 같지 [Pre-Chorus] My smile is beamin’ (Yeah), my skin is gleamin’ (Is gleamin’) 내 미소는 빛나고, 내 피부는 빛나지 The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it) 빛나는 이 모습을 네가 본걸 알아 I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet) 옷장이 필요해서 집을 사기도 했지 Both his and hers, I want it, I got it, yeah 그와 그녀의 것 둘다 난 원하고, 이미 가졌지 [Chorus] I want it, I got it, I want it, I got it 내가 원하면 가져버리지 I want it, I got it, I want it, I got it (Baby) 내가 원하면 가져버리지 You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah) 내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야 I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) 보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지 [Verse 3] Yeah, my receipts be lookin’ like phone numbers 내 영수증 가격이 핸드폰 숫자처럼 보이겠지 If it ain’t money, then wrong number 돈이 아니라면 숫자가 잘못된거야 Black card is my business card 블랙카드는 내 명함이지 The way it be settin’ the tone for me 이런 말들이 그렇게 들리긴 할텐데 I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah 자랑하는건 아니야 그냥 살테니까 “가방에 넣어주세요” 이런거지뭐 When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah 돈다발들을 볼 때, 그 돈들이 내 엉덩이처럼 쌓여있어 Shoot, go from the store to the booth 가게에서 한번 쏴주고 부스로 가지 Make it all back in one loop, gimme the loot 내 노래 한 루프(소절)이면 다시 돈벌지, 약탈품이나 줘(돈내놔) Never mind, I got the juice 아니다, 나에게 결정권이 있으니까 Nothing but net when we shoot 우리가 슛을 할 때에는 골대밖에 없어 Look at my neck, look at my jet 내 목을 봐, 내 전용기를 봐 Ain’t got enough money to pay me respect 내 존경심에 지불할만한 충분한 돈이란 없어 Ain’t no budget when I’m on the set 내가 세트장에 있을 때는 예산이란 없는거야 If I like it, then that’s what I get, yeah 내가 좋아하면 그게 내가 갖는거야 [Chorus] I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah) 내가 원하면 가져버리지 I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah) 내가 원하면 가져버리지 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 머리스타일이 좋아? 고마워, 방금 한거야 I see it, I like it, I want it, I got it (I see, yep) 보면 좋아하고, 내가 원하면 가져버리지

Ariana Grande – 7 rings Lyrics

“7 rings,” which features Ariana boasting about money and many other luxuries, including diamonds and houses, is the second official single from Ariana Grande’s fifth studio album, thank u, next after Ariana announced that “imagine” will act as a promotional single for the album. The title is in reference to a collection of matching friendship rings Ariana and six of her friends bought in New York. On December 1st, Ariana revealed the owners of the rings: herself, Victoria Monét, Courtney Chipolone, Alexa Luria, Tayla Parx, Njomza and Kaydence Krysiuk, all of whom have a writing credit on the song except Courtney and Alexa. In December 2018, Ariana confirmed via Twitter that the “thank u, next” video featured a “7 rings” snippet, playing a loop of the instrumental at the beginning. On January 12th, 2019, Ariana tweeted a very small snippet of the song, and then on January 14th, she posted a sneak peek for the music video on her Instagram. Two days later, Ariana uploaded a video of her dancing to the track in the car from 22 December 2018, with a timer counting down to the song’s release. This was also the first time any lyrics were heard.

아리아나 그란데 Ariana Grande – 7 rings (가사 해석/ Lyrics) 팝송 추천

(7 rings) 친구가 되고 싶어지는 가사 1위! “갖고 싶네? 그럼 사야지” 이 부분 진짜 최고 너무 멋있어요! 힙 찔이들이 돈 자랑하는 것만 보다가 진짜 돈 많은 언니가 자랑하는 거 들으니까 그냥 감탄밖에 안 나오고… 친구들이 버릇이 없어진다면 내 돈 때문이었으면 좋겠다고 말하는 아리 언니.. 살면서 이만큼 설레는 말을 들어본 적이 없다…! 영 앤 리치 앤 프리티 그 자체 아리 언니 너무 멋져❤ Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles Tiffany’s에서 고급 샴페인을 곁들인 아침 식사를 하지 Girls with tattoos who like getting in trouble 예쁘게 문신을 한 사고 치기 좋아하는 내 친구들과 함께 Lashes and diamonds, ATM machines 가짜 속눈썹과 다이아몬드, ATM 기계들로 Buy myself all of my favorite things (Yeah) 내가 제일 좋아하는 것들로 매일 내게 선물을 해 Been though some bad shit, 안 좋은 일이 좀 있었어, I should be a sad bitch 그래서 굉장히 슬퍼해야만 했지만 Who woulda thought it’d turn me to a savage? 그런 일들이 날 독하게 만들었단 걸 누가 생각이나 했겠어 Rather be tied up with cuffs and not strings 어딘가에 묶여 사느니 차라리 친구들이랑 계속 전화나 하면서 사는 게 나아 Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah) 난 내 곡을 직접 쓰듯이, 수표에 사인을 해 My wrist, stop watchin’, 내 손목 좀 그만 봐 my neck is flossin’ 알아, 내 목에 걸린 게 예쁜 거 Make big deposits, 내 통장은 항상 넘쳐나고, my gloss is poppin’ 내 입술은 반짝거리지 You like my hair? 머리가 예쁘다고? Gee, thanks, just bought it 아, 고마워, 돈 좀 줬어 I see it, I like it, 둘러보다, 이거 괜찮네, I want it, I got it (Yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지 I want it, I got it, I want it, I got it 갖고 싶네? 그럼 사야지, 갖고 싶네? 그럼 사야지 I want it, I got it, I want it, I got it 갖고 싶네? 그럼 사야지, 갖고 싶네? 그럼 사야지 You like my hair? 머리가 예쁘다고? Gee, thanks, just bought it 아, 고마워, 돈 좀 줬어 I see it, I like it, 둘러봤는데, 이거 괜찮네, I want it, I got it (Yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지 Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs” 반지는 끼고 있지만, 결혼할 건 아니야 Buy matching diamonds for six of my bitches 내 친구들한테 똑같은 다이아몬드 반지를 여섯 개씩 사줬어 I’d rather spoil all my friends with my riches 친구들이 버릇없어진다면 차라리 내 돈 때문이었으면 좋겠어 Think retail therapy my new addiction 요즘엔 쇼핑으로 기분 푸는 게 중동이 됐나 봐 Whoever said money can’t solve your problems 누가 돈 만 가지고는 모든 문제를 해결할 수 없댔는데 Must not have had enough money to solve ’em 아마 그 사람은 그럴 돈이 충분히 없었나 보지 They say, “Which one?” “어떤 걸로 하실까요?” I say, “Nah, I want all of ’em” “아뇨, 전부 다 주세요” Happiness is the same price as red-bottoms 행복은 루부탱 구두를 사는 만큼의 가치인 것 같아 My smile is beamin’, 내 미소는 빛나고, my skin is gleamin’ 내 피부는 깨끗하게 빛나 The way it shine, 내가 이렇게 빛나는 이유? I know you’ve seen it (You’ve seen it) 너도 잘 알고 있잖아 I bought a crib 옷장으로 쓰려고 just for the closet 집도한 채 사 버렸어 Both his and hers, 저 애 것도 사주고, 그 애 것도 사줬어 I want it, I got it, yeah 내가 갖고 싶으면, 난 바로 사버리니까 I want it, I got it, 갖고 싶네? 그럼 사야지 I want it, I got it 갖고 싶네? 그럼 사야지 I want it, I got it, I want it, I got it (Baby) 갖고 싶네? 그럼 사야지, 갖고 싶네? 그럼 사야지 You like my hair? 머리가 예쁘다고? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah) 아, 고마워, 돈 좀 줬어 I see it, I like it, 둘러봤는데, 이거 괜찮네, I want it, I got it (Yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지 I got my receipts, be lookin’ like phone numbers 내 영수증엔 숫자 0이 무슨 전화번호처럼 찍혀 있지 If it ain’t money, then wrong number 그게 진짜 전화번호겠어? 다 돈이지 Black card is my business card 블랙카드가 바로 내 명함이고 The way it be settin’ the tone for me 그것만 보여도 알아서 내 존재가 만들어지지 I don’t mean to brag, 자랑하려는 건 아닌데, but I be like, “Put it in the bag, ” yeah 난 항상 “그냥 주세요”라고만 말해 When you see them racks, 돈다발이 하나 보였다고? they stacked up like my ass, yeah 뒤엔 이렇게 엄청 쌓여 있다고 Shoot, go from the store to the booth 백화점과 녹음실을 왔다 갔다 하지 Make it all back in one loop, 그 루틴으로 한 바퀴 돌고 나면 give me the loot 돈이 또 들어와 Never mind, I got the juice 됐어, 난 너무 잘 나가니까 Nothing but net when we shoot 난 뭘 할 때마다 항상 성공하잖아 Look at my neck, 내 목걸이를 봐, look at my jet 내 전용기 좀 봐 Ain’t got enough money to pay me respect 내게 돈을 뿌리고 싶어도 네 돈이 모자랄 걸 Ain’t no budget when I’m on the set 내가 걸린 기획들엔 예산이란 게 필요 없어 If I like it, then that’s what I get, yeah 보고 내 마음에 들면 바로 내 것이 되어버리지 I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지, 갖고 싶네? 그럼 사야지 I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지, 갖고 싶네? 그럼 사야지 You like my hair? 머리가 예쁘다고? Gee, thanks, just bought it 아, 고마워, 돈 좀 줬어 I see it, I like it, 둘러봤는데, 이거 괜찮네, I want it, I got it (Yeah) 갖고 싶네? 그럼 사야지 아리아나 그란데 Ariana Grande – pov (가사 해석/ Lyrics) 팝송 추천 “이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

Ariana grande(아리아나 그란데)/7 rings 가사/해석

Ariana grande(아리아나 그란데)/ 7 rings 가사/해석 Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles 티파니에서 샴페인과 아침을 Girls with tattoos who like getting in trouble 말썽 일으키고 다니는 타투한 소녀들 Lashes and diamonds, ATM machines 속눈썹과 다이아몬드, ATM 기계 Buy myself all of my favorite things (Yeah) 내가 가장 좋아하는 모든 것들을 스스로 사 Been through some bad shit, I should be a sad bitch 나쁜 일들을 겪어와서 난 슬픈 년이 되었어야 했는데 Who woulda thought it’d turn me to a savage? 어느 누가 내가 독하게 변할 거라 생각하겠어? Rather be tied up with cuffs and not strings 묶일 바에 수갑을 찰래 Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah) 내 수표들을 적어, 내 노래 가사들을 적는 것처럼 My wrist, stop watchin’, my neck is flossin’ 내 손목, 그만 봐, 내 목은 반짝여 Make big deposits, my gloss is poppin’ 큰 돈을 벌고, 내 입술은 반짝여 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 헤어스타일 마음에 들어? 좋아 고마워, 돈 좀 썼어 I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 내가 보고, 좋고, 원하면, 가져 I want it, I got it, I want it, I got it I want it, I got it, I want it, I got it 난 원하면, 가져, 난 원하면, 가져 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 헤어스타일 마음에 들어? 응, 고마워, 돈 좀 썼어 I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 난 원하면, 가져, 난 원하면, 가져 Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.” 반지를 꼈지만 결혼은 안했어 Buy matching diamonds for six of my bitches 내 여섯명의 친구년들과 다이아몬드 맞췄어 I’d rather spoil all my friends with my riches 내 부를 내 모든 친구들에게 쏟는게 더 나아 Think retail therapy my new addiction 쇼핑으로 기분전환이 내 새 중독이야 Whoever said money can’t solve your problems 어느 누군가는 말했어, 돈이 당신의 문제들을 해결할 수 없다고 Must not have had enough money to solve ’em 해결하지 못할 충분한 돈이 없었던 것은 아닐까 They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em” 그들은 말해 “어느 것을 사시겠어요?”, 난 말해, “아니. 전부 주세요” Happiness is the same price as red-bottoms 행복은 루부탱과 같은 값이야(Louboutin=red-bottoms) My smile is beamin’, my skin is gleamin’ 내 미소는 빛나, 내 피부는 반짝여 The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it) 반짝이는 것을,너가 봤다는 걸 알아 I bought a crib just for the closet 옷장으로 쓰려고 집 한 채 샀어 Both his and hers, I want it, I got it, yeah 남자거든 여자거든, 내가 원하면, 난 가져 I want it, I got it, I want it, I got it I want it, I got it, I want it, I got it (Baby) 내가 원하면, 난 가져, 내가 원하면, 난 가져 You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah) 내 헤어스타일 마음에 들어? 응, 고마워, 돈 좀 썼어 I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 내가 원하면, 난 가져, 내가 원하면, 난 가져 I got my receipts, be lookin’ like phone numbers 내 영수증, 핸드폰 번호처럼 보여 If it ain’t money, then wrong number 만약 돈이 아니라면, 잘못된 핸드폰 번호겠지 Black card is my business card 블랙카드는 내 사업카드야 The way it be settin’ the tone for me I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah 자랑하는 건 아니지만 나는 “그냥 주세요”와 같지 When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah 너가 돈 뭉치들을 볼 때, 그것들은 내 엉덩이만큼 쌓여있지 Shoot, go from the store to the booth 슛, 가게에서 부스까지 가 Make it all back in one loop, give me the loot 모든 게 하나의 루프로 돌아가지, 내 전리품들을 줘 Never mind, I got the juice 신경쓰지마, 나 잘나가 Nothing but net when we shoot 우리가 쏘면 무조건 걸려 Look at my neck, look at my jet 내 목을 봐, 내 제트기를 봐 Ain’t got enough money to pay me respect 나에 대한 존경으로 지불할만한 충분한 돈이 없어 Ain’t no budget when I’m on the set 내가 무대에 있을 땐 예산은 없어 If I like it, then that’s what I get, yeah 만약 내가 그게 좋으면, 그 다음은 그건 내가 얻은 것들이야 I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah) I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah) 난 원하면, 가져, 난 원하면, 가져 You like my hair? Gee, thanks, just bought it 내 헤어스타일 마음에 들어? 응, 고마워, 돈 좀 썼어 I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) 난 원하면, 가져, 난 원하면, 가져

키워드에 대한 정보 아리아나 그란데 7 rings

다음은 Bing에서 아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Ariana Grande – 7 rings (Official Video)

rings

rings ariana grande

rings lyrics

thank next lyrics ariana grande

ariana grande lyrics

lyrics ariana grande

lyrics ariana

ariana grande thank next

thank next ariana grande

ariana grande

grande ariana

ariana grande thank next album

thank next album ariana grande

ariana

thank next

ariana thank next

thank next ariana

ariana grand

ariana grande ag5

ag5

ariana grande album

thank next album

grande

Ariana #Grande #- #7 #rings #(Official #Video)

YouTube에서 아리아나 그란데 7 rings 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Ariana Grande – 7 rings (Official Video) | 아리아나 그란데 7 rings, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

키워드에 대한 정보 아리아나 그란데 7 rings

다음은 Bing에서 아리아나 그란데 7 rings 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Ariana Grande – 7 rings (Official Video)

  • rings
  • rings ariana grande
  • rings lyrics
  • thank next lyrics ariana grande
  • ariana grande lyrics
  • lyrics ariana grande
  • lyrics ariana
  • ariana grande thank next
  • thank next ariana grande
  • ariana grande
  • grande ariana
  • ariana grande thank next album
  • thank next album ariana grande
  • ariana
  • thank next
  • ariana thank next
  • thank next ariana
  • ariana grand
  • ariana grande ag5
  • ag5
  • ariana grande album
  • thank next album
  • grande

Ariana #Grande #- #7 #rings #(Official #Video)


YouTube에서 아리아나 그란데 7 rings 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Ariana Grande – 7 rings (Official Video) | 아리아나 그란데 7 rings, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

See also  스파이더 맨 다시 보기 | (시리즈요약) 몸에서 거미줄을뽑아내는 원조 스파이더맨ㅣ스파이더맨 1부ㅣ(영화리뷰,결말포함) 9550 명이 이 답변을 좋아했습니다

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *